<kbd id="vvrbf"><font id="vvrbf"></font></kbd>

  • 亚洲最大成人免费av,亚洲理论在线A中文字幕,久草热在线视频免费播放,久久天天躁夜夜躁狠狠85,精品国产91久久粉嫩懂色,色婷婷亚洲精品综合影院,国产亚洲精品成人av在线,中文字幕国产精品二区

    介紹西安英語導游詞

    時間:2021-04-11 08:41:00 導游詞 我要投稿

    介紹西安英語導游詞

      導語:想要介紹陜西的西安嗎?那么都要哪些好的.導游詞呢?那么介紹西安英語導游詞要怎么寫,下面是小編分享給大家的介紹西安英語導游詞,歡迎閱讀。

    介紹西安英語導游詞

      介紹西安英語導游詞

      Inside the fourth courtyard, there is a structure called the Phoenix Pavilion, a place where worshipers wait for services. The pavilion, in fact, is a complex of three small buildings. The six-gabled structure in the central part is adjoined by two three-gabled buildings on each side which make it look like a flying phoenix; hence its name. Just at the back of the pavilion there is a fish pond, and beyond it is a platform with an area of 700 square meters. Acrothe platform stands the 1,300-square-meter prayer hall. It holds over 1,000 worshipers at a time. The ceiling is decorated with over 600 panels. The walls of the hall, as well as the panels, are decorated with patterns of trailing plants and Arabic letters. The shrine at the western end of the hall is where the imam and worshipers chant the Koran and pay homage while facing in the direction of Mecca.

      The Moslems in China share much the same customs with their brothers and sisters elsewhere in the world. They worship five times a day: at dawn, at noon, in the afternoon, at dusk, and at night.

      The Constitution of China acknowledges that each citizen has the right freedom of religion, and that each ethnic group has the freedom to preserve or reform its own customs. Of course, the Moslems in China enjoy equal rights with other ethnic groups, and their religious beliefs and customs are respected everywhere in the country.

      Huaqing Pool is situated about 35 kilometres east of the city of Xian. Historically, the Western Zhou dynasty saw the construction of the Li Palace on the spot. In the Qin dynasty a pool was built with stones, and was given the name Lishan Tang (the Lishan Hot Spring). The site was extended into a palace in the Han dynasty, and renamed the Li Palace (the Resort Palace). In the Tang dynasty, Li Shimin (Emperor Tai Zong) ordered to construct the Hot Spring Palace, and Emperor Xuan Zong had a walled palace built around Lishan Mountain in the year of 747. It was known as the Huaqing Palace. It also had the name Huaqing Pool on account of its location on the hot springs.

      The Tang dynasty Emperor Xuan Zong and his favourite lady, Yang Gui Fei used to make their home at Frost Drifting Hall in winter days. When winter came, snowflakes were floating in the air, and everything in sight was white. However, they came into thaw immediately in front of the hall. It owed a great deal to the luke warm vapour rising out of the hot spring. This is the Frost Drifting Hall that greets us today.

    【介紹西安英語導游詞】相關文章:

    介紹西安大雁塔導游詞4篇03-10

    西安華清池導游詞-導游詞范文02-18

    西安導游詞精選15篇02-20

    西安古城墻導游詞02-18

    西安華清池導游詞12篇02-15

    西安的導游詞15篇03-29

    西安華清池導游詞優秀范文03-28

    西安大雁塔導游詞03-17

    西安導游詞(合集15篇)03-15

    西安大雁塔導游詞03-12

    主站蜘蛛池模板: 国产午夜福利视频一区二区| 亚洲天堂av在线一区| 日韩深夜福利视频在线观看| 国产精品一区二区国产馆| 色偷偷www.8888在线观看| 鲁丝片一区二区三区免费| 蜜桃视频在线观看网站免费| 欧美成人www免费全部网站| 国产AV国片精品有毛| 日本伊人色综合网| 无码人妻斩一区二区三区| 免费无码无遮挡裸体视频在线观看| 久久精品国产亚洲欧美| 亚洲中文字幕一区二区| 成人永久性免费在线视频| 国产爽视频一区二区三区| 国产成人a在线观看视频免费| 国产精品一区在线蜜臀 | 亚洲AV天天做在线观看| 国产成人综合网在线观看| 久久精品免视看国产成人| 国产成人黄色自拍小视频| 蜜臀av一区二区三区在线| 国产片AV国语在线观看手机版| 久热伊人精品国产中文| 久久久久青草线蕉亚洲| 热久久美女精品天天吊色| 亚洲欧洲av人一区二区| 久久蜜臀av一区三区| 99久久国产综合精品成人影院| 欧美视频精品免费覌看| 一区二区三区四区五区黄色| 国产成人精品亚洲资源| 人妻无码av中文系列久| 乱60一70归性欧老妇| 黄色亚洲一区二区三区四区 | 人妻中文字幕精品系列| 亚洲AV无码不卡在线播放| 中文字幕亚洲综合第一页| 国产揄拍国产精品| www插插插无码免费视频网站|