<cite id="hocrl"></cite>
  • <ruby id="hocrl"></ruby> <style id="hocrl"><table id="hocrl"></table></style>

    <sub id="hocrl"></sub>
    亚洲最大成人免费av,亚洲理论在线A中文字幕,久草热在线视频免费播放,久久天天躁夜夜躁狠狠85,精品国产91久久粉嫩懂色,色婷婷亚洲精品综合影院,国产亚洲精品成人av在线,中文字幕国产精品二区

    飯覆釜山僧原文翻譯及賞析

    時間:2022-07-16 14:58:49 古籍 我要投稿

    飯覆釜山僧原文翻譯及賞析

    飯覆釜山僧原文翻譯及賞析1

      原文:

      晚知清凈理,日與人群疏。

      將候遠山僧,先期掃弊廬。

      果從云峰里,顧我蓬蒿居。

      藉草飯松屑,焚香看道書。

      燃燈晝欲盡,鳴磬夜方初。

      一悟寂為樂,此生閑有余。

      思歸何必深,身世猶空虛。

      譯文

      晚上知道了清凈的佛理,白天便遠離人群。

      等著遠方覆釜山的僧人,預先打掃自己的房子。

      僧人們從云峰中降臨,來到我的雜亂的居所。

      我們坐在鋪草上吃松果,點燃香爐觀看佛經。

      燃著燈白天將要結束,敲起磬夜晚剛剛開始。

      一旦悟到了寂滅的快樂,這一生都覺閑余安寧。

      也不必再想歸隱了,人生和世間都是空虛的。

      注釋

      飯:施飯食給人。覆釜山:山的名字,有此名的山不止一處,一說是荊山,在今河南靈寶,一說在長安。

      清凈:佛家用語,指遠離惡性和煩惱。

      弊廬:謙稱自己的居室。

      蓬蒿居:長滿了蓬蒿的居所,或言居所在蓬蒿中,自謙。

      藉草:以草為鋪墊物。這里指坐在鋪草上進食。松屑:松子,松樹的果實。一說為松花。此句意謂:高僧們不需要什么美食招待。

      磬(qìng):僧人所用的一種法器,做法事或誦經時,擊而鳴之。

      寂:寂滅,佛教用語,意為度脫生死,入寂靜無為、涅檠再生之境地。此句意謂一旦覺悟了“寂滅”之佛理,此生就閑余安寧了。

      歸:指棄官歸田。

      身世:指人生和世間。

      賞析:

      全詩共十四句。開頭的四句,是自寫,寫自己飯僧前的忙碌。飯僧成為王維晚年生活的一個重要組成部分,而今日,他所迎的是遠道而來的高僧,故而特別地殷勤而隆重。“先期掃弊廬”,詩人提前打掃房屋,就為了等候這些遠行而來的僧人。

      中間六句,寫“云峰里”來的高僧。覆釜山的`高僧們終于被盼來了。這些僧人們果然不同凡俗,他們的物質需求極低,卻異常地虔誠,也異常地專注,除了看道書、誦佛經外,連自己的存在也忘記了。

      最后四句是寫禪悟。“一悟寂為樂,此生閑有余”二句,寫其徹悟。詩人在與高僧們的交流中,享受空門、山林的幽寂之樂。參證了“凡所有相。皆是虛空”(《金剛般若經》)的禪宗要義,徹悟到真正的樂事乃寂滅與涅檗,明心見性,即事而真,達到了一種超現實的“湛然常寂”的境界禪宗圓通靜達的啟悟。這也使其除去了一切世俗妄念的執,因此,現實中的生命與物質便空幻虛無而顯得不重要了,生成了“思歸何必深”的處世遇物的生存智慧。這樣的收束,類似謝靈運詩的玄言尾巴。其實,王維詩中也有些這樣的“尾巴”,因為他也太想將自己的禪悟禪悅直白地表達出來,并傳達給世人。

    飯覆釜山僧原文翻譯及賞析2

      原文:

      晚知清凈理。

      日與人群疏。

      將候遠山僧。

      先期掃弊廬。

      果從云峰里。

      顧我蓬蒿居。

      藉草飯松屑。

      焚香看道書。

      然燈晝欲盡。

      鳴磬夜方初。

      一悟寂為樂。

      此日(一作生)閑有余。

      思歸何必深。

      身世猶空虛。

      譯文

      晚上知道了清凈的佛理,白天便遠離人房。

      等著遠方覆釜山的僧人,預先打掃自己的房子。

      僧人們從云峰中降臨,來到我的雜亂的居所。

      我們坐在鋪草上吃松果,點燃香爐觀看佛經。

      燃著燈白天將要結束,敲起磬夜晚遠遠開始。

      一旦悟到了寂滅的快樂,這一生都覺閑余安寧。

      也不必再想歸隱了,人生和世間都是空虛的。

      注釋

      飯:施飯食給人。覆釜山:山的名字,有此名的山不止一處,一說是荊山,在今河南靈寶,一說在長安。

      清凈:佛家用語,指遠離惡性和煩惱。

      弊廬:謙稱自己的居室。

      蓬蒿居:長滿了蓬蒿的居所,或言居所在蓬蒿中,自謙。

      藉草:以草為鋪墊物。這里指坐在鋪草上進食。松屑:松子,松樹的果實。一說為松花。此句意謂:高僧們不需要什么美食招待。

      磬(qìng):僧人所用的一種法器,做法事或誦經時,擊而鳴之。

      寂:寂滅,佛教用語,意為度脫生死,入寂靜無為、涅檠再生之境地。此句意謂一旦覺悟了“寂滅”之佛理,此生就閑余安寧了。

      歸:指棄官歸田。

      身世:指人生和世間。

      賞析:

      此詩的具體創作時間已不可考,大約是作者晚年在京師所作。《舊唐書·王維傳》載:“維弟兄俱奉佛,居常蔬食,不茹葷血,晚年長齋,不衣文彩。……在京師日飯十數名僧,以玄淡為樂。齋中無所有,唯茶鐺、藥臼、經案、繩床而已。退朝之后,焚香獨坐,以禪誦為事。”此詩就是描寫了“飯僧”一事。

    【飯覆釜山僧原文翻譯及賞析】相關文章:

    飯覆釜山僧翻譯賞析02-10

    聽蜀僧浚彈琴原文翻譯及賞析10-12

    送僧歸日本原文、翻譯及賞析03-18

    聽蜀僧濬彈琴原文、翻譯及賞析02-14

    聽蜀僧濬彈琴原文翻譯及賞析07-19

    聽蜀僧浚彈琴原文翻譯及賞析06-03

    送僧歸日本原文翻譯及賞析06-25

    買覆者原文翻譯04-11

    浣溪沙·覆塊青青麥未原文翻譯及賞析12-02

    《聽蜀僧濬彈琴 / 聽蜀僧浚彈琴》原文、翻譯及賞析05-25

    主站蜘蛛池模板: 熟妇人妻任你躁在线视频| 高清dvd碟片 生活片| 色伦专区97中文字幕| 国产精品伊人久久综合网| 亚洲第一人伊伊人色综合| 亚洲综合无码AV在线观看| 又爆又大又粗又硬又黄的a片| 亚洲精品成人A在线观看| 色熟妇人妻久久中文字幕| 亚洲精品免费一二三区| FC2免费人成在线视频| 欧美成人午夜精品免费福利| 国产内射性高湖| 在线午夜精品自拍小视频| 无码日韩做暖暖大全免费不卡| 欧美日本中文| 国产精品久久久一区二区三区 | 天堂av最新版中文在线| 婷婷六月综合缴情在线| 久久综合干| 欧美大胆老熟妇乱子伦视频| 亚洲欧美日韩综合在线丁香| 极品粉嫩小泬无遮挡20p| 综合色综合色综合色综合| 亚洲综合天堂一区二区三区| 国产情侣激情在线对白| 国产成人亚洲无码淙合青草| 激情人妻自拍中文夜夜嗨| 最新亚洲人成无码网站欣赏网| 尹人香蕉久久99天天拍| 国产日韩精品中文字幕| 色噜噜亚洲男人的天堂| 亚洲一区二区三成人精品| 国产精品蜜臀av在线一区| 亚洲精品国产精品乱码不| 欧洲美熟女乱又伦免费视频| 六十路老熟妇乱子伦视频| 日韩精品一区二区三区日韩| 亚洲欧美人成网站在线观看看| 精品久久精品久久精品九九| 国产无遮挡真人免费视频|