<cite id="hocrl"></cite>
  • <ruby id="hocrl"></ruby> <style id="hocrl"><table id="hocrl"></table></style>

    <sub id="hocrl"></sub>
    亚洲最大成人免费av,亚洲理论在线A中文字幕,久草热在线视频免费播放,久久天天躁夜夜躁狠狠85,精品国产91久久粉嫩懂色,色婷婷亚洲精品综合影院,国产亚洲精品成人av在线,中文字幕国产精品二区

    贈(zèng)范曄詩原文翻譯及賞析

    時(shí)間:2022-09-24 16:33:38 古籍 我要投稿

    贈(zèng)范曄詩原文翻譯及賞析

    贈(zèng)范曄詩原文翻譯及賞析1

      贈(zèng)范曄詩

    贈(zèng)范曄詩原文翻譯及賞析

      南北朝 陸凱

      折花逢驛使,寄與隴頭人。(折花 一作:折梅)

      江南無所有,聊贈(zèng)一枝春。

      譯文

      遇見北去的驛使就去折梅花,托他帶給遠(yuǎn)在隴山的友人。

      江南別沒有更好的禮品相送,姑且把一枝梅花送去報(bào)春。

      注釋

      《荊州記》:“陸凱與范曄交善,自江南寄梅花一枝,詣長安與曄,兼贈(zèng)詩。”唐汝諤《古詩解》則云:“曄為江南人,陸凱代北人,當(dāng)是范寄陸耳。”這里用《贈(zèng)范曄》題,乃暫從舊說。范曄:字蔚宗,順陽山陰(今河南省淅川縣東)人,南朝宋史學(xué)家、散文家。

      驛使:古代遞送官府文書的人。

      隴頭人:即隴山人,在北方的朋友,指范曄。隴山,在今陜西隴縣西北。

      “聊贈(zèng)”句:贈(zèng):一作“寄”。一枝春:指梅花,人們常常把梅花作為春天的象征。

      鑒賞

      前兩句寫到了詩人與友人遠(yuǎn)離千里,難以聚首,只能憑驛使來往互遞問候。“逢驛使”的“逢”字說明不期然而遇見了驛使,由驛使而聯(lián)想到友人,于是寄梅問候,體現(xiàn)了對(duì)朋友的殷殷掛念,使全詩充滿著天機(jī)自然之趣。

      后兩句則在淡淡致意中透出深深祝福。江南不僅不是一無所有,有的正是詩人的誠摯情懷,而這一切,全凝聚在小小的一枝梅花上。由此可見,詩人的情趣是多么高雅, 想象是多么豐富。 “一枝春”,是借代的手法,以一代全,象征春天的來臨,也隱含著對(duì)相聚時(shí)刻的期待。聯(lián)想友人睹物思人,一定能明了詩人的慧心。

      藝術(shù)特色方面,詩中“一枝春”描寫到眼前仿佛出現(xiàn)了春光明媚,春到江南,梅綻枝頭的美好圖景。梅花是江南報(bào)春之花,折梅寄友,禮輕情義重,它帶給遠(yuǎn)方朋友的是江南春天的濃濃氣息,是迎春吐艷的美好祝愿,也是詩人與遠(yuǎn)方摯友同享春意的最好表達(dá)。

      這首詩構(gòu)思精巧,清晰自然,富有情趣。用字雖然簡單,細(xì)細(xì)品之,春的生機(jī)及情意如現(xiàn)眼前。它的藝術(shù)美在于樸素、自然而又借物寄喻,在特定的季節(jié),特定的環(huán)境,把懷友的感情,通過一種為世公認(rèn)具有高潔情操的梅花表達(dá)出來,把抽象的感情與形象的梅花結(jié)為一體了。

      創(chuàng)作背景

      這首詩當(dāng)是陸凱率兵南征度梅嶺時(shí)所作。他在戎馬倥傯中登上梅嶺,正值嶺梅怒放,立馬于梅花叢中,回首北望,想起了隴頭好友范嘩,又正好碰上北去的驛使,就出現(xiàn)了折梅賦詩贈(zèng)友人的一幕,于是寫下這首詩。

      古今吟詠嶺梅詩詞不下千章,最早的是晉代陸凱《贈(zèng)范嘩》“折梅逢驛使,寄與隴頭人.江南無所有,聊贈(zèng)一枝春。”《直隸南雄州志》載,南雄城南有寄梅驛,即取折梅逢驛使詩語。該驛曾經(jīng)宋紹興知州李岐重修。清道光知州戴錫綸有《寄梅驛》詩云:“一枝春可當(dāng)人情,投贈(zèng)南州艷此清。妙是不登供帳例,香風(fēng)千古被征行。”

      陸凱是三國時(shí)人。《三國志.陸凱傳》載:“陸凱,字敬風(fēng),吳郡吳人也。丞相遜族子也。黃武初為永興諸暨長,所在有治跡,拜建武都尉。領(lǐng)兵雖統(tǒng)軍眾,手不釋書。……赤烏中除儋耳太守,討珠崖,斬獲有功,遷為建武校尉。”又《三國志.孫權(quán)傳》載:“赤烏四年秋七月,遣將軍聶友、校尉陸凱以兵三萬討珠崖儋耳。”

      這首詩當(dāng)是陸凱率兵南征度梅嶺時(shí)所作。他在戎馬倥傯中登上梅嶺,正值嶺梅怒放,立馬于梅花叢中,回首北望,想起了隴頭好友范嘩,又正好碰上北去的驛使,就出現(xiàn)了折梅賦詩贈(zèng)友人的一幕。他那“雖統(tǒng)軍眾,手不釋書”的儒將風(fēng)度躍然出現(xiàn)在讀者眼前。

      《贈(zèng)范嘩》寥寥2 0字,簡樸中道出了真摯的友情,平淡中顯出了高雅的意境。“一枝春”作為梅花的象征,向人們預(yù)示著美好的春天即將來臨,祝愿人們的美好祈望定能實(shí)現(xiàn)。

      范曄是誰?南北朝劉宋時(shí)有個(gè)編寫《后漢書》的范曄,但他距三國近200年,肯定不是這個(gè)范曄,而是三國另一個(gè)范曄。有的人則認(rèn)為范嘩是劉宋時(shí)的范嘩,而陸凱不是三國吳的陸凱,而是劉宋時(shí)的另一個(gè)陸凱。熟是熟非,有待考證。

      陸凱這首詩不過二十個(gè)字,卻包含無限的詩趣和感情。當(dāng)陸凱懷念范曄的`時(shí)候,為了表達(dá)高潔與純摯的感情,特地折取一枝梅花,托傳遞書物的信使帶給范曄,所謂隴頭人,因?yàn)榉稌蠒r(shí)在陜西長安,隴山在陜西隴縣,所以用隴頭人以代。不言而喻,陸凱折花遙贈(zèng)之地是江南,江南的梅花是馳名于世的。隱居西湖的林逋有詠梅詩:“疏影橫斜水清淺,暗香浮動(dòng)月黃昏。”正是江南梅花神韻的寫照。江南是文物之邦,物豐文萃,但陸凱認(rèn)為別的禮物不足以表達(dá)他對(duì)范曄的情感,所以說江南沒有什么可貴的東西堪以相贈(zèng),唯有先春而至為報(bào)春訊的梅花是最適當(dāng)?shù)模蚨b遙千里,以寄思慕之情,而梅花也象征他們之間的崇高友誼。大概人陸凱贈(zèng)詩開始,“一枝春”就成為梅花及贈(zèng)別的代稱了。可見影響的深遠(yuǎn)。唐宋以下歷代詩人都有類似的吟詠,劉克莊寫道:“輕煙小雪孤行路,折滕梅花寄一枝”,是襲取了陸凱的意境;高啟寫道:“無限春愁在一枝”,是套用了陸凱詩以寄托感情。后來連唱曲的詞牌也取了《一枝春》的曲名。《武林舊事》就曾記有一段故事:“除夕,小兒女終夕嬉戲不寐,謂之守歲,守歲之詞雖多,極難其選,獨(dú)楊守齊《一枝春》最為近世所稱。”可見一首小詩也有傳世的藝術(shù)魅力。它的藝術(shù)美在于樸素、自然而又借物寄喻,在特定的季節(jié),特定的環(huán)境,把懷友的感情,通過一種為世公認(rèn)具有高潔情操的梅花表達(dá)出來,把抽象的感情與形象的梅花結(jié)為一體了。

    贈(zèng)范曄詩原文翻譯及賞析2

      贈(zèng)范曄詩

      陸凱〔南北朝〕

      折花逢驛使,寄與隴頭人。(折花一作:折梅)

      江南無所有,聊贈(zèng)一枝春。

      譯文

      遇見北去的驛使就去折梅花,托他帶花帶給身在隴頭的你。江南沒有好東西可以表達(dá)我的情感,姑且送給你一枝報(bào)春的梅花以表春天的祝福。

      注釋

      《荊州記》:“陸凱與范曄交善,自江南寄梅花一枝,詣長安與曄,兼贈(zèng)詩。”唐汝諤《古詩解》則云:“曄為江南人,陸凱代北人,當(dāng)是范寄陸耳。”這里用《贈(zèng)范曄》題,乃暫從舊說。范曄:字蔚宗,順陽山陰(今河南省淅川縣東)人,南朝宋史學(xué)家、散文家。驛使:古代遞送官府文書的人。隴頭人:即隴山人,在北方的朋友,指范曄。隴山,在今陜西隴縣西北。“聊贈(zèng)”句:贈(zèng):一作“寄”。一枝春:指梅花,人們常常把梅花作為春天的象征。

      鑒賞

      陸凱這首詩不過二十個(gè)字,卻包含無限的詩趣和感情。當(dāng)陸凱懷念范曄的時(shí)候,為了表達(dá)高潔與純摯的感情,特地折取一枝梅花,托傳遞書物的信使帶給范曄,所謂隴頭人,因?yàn)榉稌蠒r(shí)在陜西長安,隴山在陜西隴縣,所以用隴頭人以代。不言而喻,陸凱折花遙贈(zèng)之地是江南,江南的梅花是馳名于世的。隱居西湖的林逋有詠梅詩:“疏影橫斜水清淺,暗香浮動(dòng)月黃昏。”正是江南梅花神韻的寫照。江南是文物之邦,物豐文萃,但陸凱認(rèn)為別的禮物不足以表達(dá)他對(duì)范曄的情感,所以說江南沒有什么可貴的東西堪以相贈(zèng),唯有先春而至為報(bào)春訊的梅花是最適當(dāng)?shù)模蚨b遙千里,以寄思慕之情,而梅花也象征他們之間的崇高友誼。

      “折花逢驛使,寄與隴頭人。”寫到了詩人與友人遠(yuǎn)離千里,難以聚首,只能憑驛使來往互遞問候。“逢驛使”的“逢”字說明不期然而遇見了驛使,由驛使而聯(lián)想到友人,于是寄梅問候,體現(xiàn)了對(duì)朋友的殷殷掛念,使全詩充滿著天機(jī)自然之趣。

      “江南無所有,聊贈(zèng)一枝春。”則在淡淡致意中透出深深祝福。江南不僅不是一無所有,有的正是詩人的誠摯情懷,而這一切,全凝聚在小小的一枝梅花上。由此可見,詩人的情趣是多么高雅,想象是多么豐富。 “一枝春”,是借代的手法,以一代全,象征春天的來臨,也隱含著對(duì)相聚時(shí)刻的期待。聯(lián)想友人睹物思人,一定能明了詩人的慧心。

      藝術(shù)特色方面,詩中“一枝春”描寫到眼前仿佛出現(xiàn)了春光明媚,春到江南,梅綻枝頭的美好圖景。梅花是江南報(bào)春之花,折梅寄友,禮輕情義重,它帶給遠(yuǎn)方朋友的是江南春天的濃濃氣息,是迎春吐艷的美好祝愿,也是詩人與遠(yuǎn)方摯友同享春意的最好表達(dá)。

      這首詩構(gòu)思精巧,清晰自然,富有情趣。用字雖然簡單,細(xì)細(xì)品之,春的生機(jī)及情意如現(xiàn)眼前。它的藝術(shù)美在于樸素、自然而又借物寄喻,在特定的季節(jié),特定的環(huán)境,把懷友的感情,通過一種為世公認(rèn)具有高潔情操的梅花表達(dá)出來,把抽象的感情與形象的梅花結(jié)為一體了。

      鑒賞二

      古今吟詠嶺梅詩詞不下千章,最早的是晉代陸凱《贈(zèng)范嘩》“折梅逢驛使,寄與隴頭人.江南無所有,聊贈(zèng)一枝春。”《直隸南雄州志》載,南雄城南有寄梅驛,即取折梅逢驛使詩語。該驛曾經(jīng)宋紹興知州李岐重修。清道光知州戴錫綸有《寄梅驛》詩云:“一枝春可當(dāng)人情,投贈(zèng)南州艷此清。妙是不登供帳例,香風(fēng)千古被征行。”

      陸凱是北魏人。這首詩當(dāng)是陸凱率兵南征度梅嶺時(shí)所作。他在戎馬倥傯中登上梅嶺,正值嶺梅怒放,立馬于梅花叢中,回首北望,想起了隴頭好友范嘩,又正好碰上北去的驛使,就出現(xiàn)了折梅賦詩贈(zèng)友人的一幕。他那“雖統(tǒng)軍眾,手不釋書”的儒將風(fēng)度躍然出現(xiàn)在讀者眼前。

      《贈(zèng)范嘩》寥寥2 0字,簡樸中道出了真摯的友情,平淡中顯出了高雅的意境。“一枝春”作為梅花的象征,向人們預(yù)示著美好的春天即將來臨,祝愿人們的美好祈望定能實(shí)現(xiàn)。

      范曄是誰?南北朝劉宋時(shí)有個(gè)編寫《后漢書》的范曄,但他距三國近200年,肯定不是這個(gè)范曄,而是三國另一個(gè)范曄。有的人則認(rèn)為范嘩是劉宋時(shí)的范嘩,而陸凱不是三國吳的陸凱,而是劉宋時(shí)的另一個(gè)陸凱。孰是孰非,有待考證。

      陸凱

      陸凱(?―約504年),字智君,陸俟之孫,北魏代(今張家口涿鹿縣山澗口村)人,鮮卑族。是南北朝人。《魏書》有傳。

    【贈(zèng)范曄詩原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

    贈(zèng)范曄詩原文翻譯及賞析07-16

    贈(zèng)范曄詩原文、翻譯及賞析01-07

    贈(zèng)范曄詩原文及賞析09-04

    贈(zèng)范曄原文翻譯及賞析07-03

    《贈(zèng)范曄》原文及翻譯賞析03-06

    贈(zèng)范曄詩原文翻譯及賞析2篇04-12

    贈(zèng)范曄原文翻譯及賞析4篇07-03

    《贈(zèng)范曄詩》原文及譯文04-29

    《贈(zèng)范曄》古詩原文注釋及賞析04-08

    主站蜘蛛池模板: 亚洲高清免费在线观看| 高中女无套中出17p| 国产一区二区不卡在线| 国产蜜臀av在线一区在线| 噜噜综合亚洲av中文无码| 巨胸不知火舞露双奶头无遮挡| 91青青草视频在线观看| 成人综合婷婷国产精品久久蜜臀| 在线中文字幕国产精品| 国产成人亚洲综合| 日本一区二区三区在线 |观看| 亚洲精品成人久久av| 人妻系列中文字幕精品| 欧美老人巨大XXXX做受视频| 国产精品久久久久aaaa| 日本污视频在线观看| 亚洲av区一区二区三区| 欧美日韩一区二区综合| 熟女人妻视频| 一个色综合国产色综合| 国产中文字幕精品免费 | 国内精品亚洲成av人片| 男女性高爱潮免费网站| 亚洲国产成人一区二区在线| 亚洲综合在线日韩av| 亚洲乱码一区二区三区视色| 亚洲国产精品一二三区| 日本精品网| 国产精品户外野外| 九九视频热最新在线视频| 久久精品无码一区二区小草| av新版天堂在线观看| 国产精品污一区二区三区| 国产精品中文字幕自拍| 亚洲aⅴ综合av国产八av| 丝袜美腿视频一区二区三区| 视频一区二区三区四区不卡| 国产精品日韩中文字幕| 亚洲2区3区4区产品乱码2021| 国产成人一区二区三区在线| 国产精品一区二区三区激情|