<cite id="hocrl"></cite>
  • <ruby id="hocrl"></ruby> <style id="hocrl"><table id="hocrl"></table></style>

    <sub id="hocrl"></sub>
    亚洲最大成人免费av,亚洲理论在线A中文字幕,久草热在线视频免费播放,久久天天躁夜夜躁狠狠85,精品国产91久久粉嫩懂色,色婷婷亚洲精品综合影院,国产亚洲精品成人av在线,中文字幕国产精品二区

    鴇羽原文翻譯及賞析

    時間:2022-09-27 14:25:35 古籍 我要投稿

    鴇羽原文翻譯及賞析2篇

    鴇羽原文翻譯及賞析1

      鴇羽

      朝代:先秦

      作者:佚名

      原文:

      肅肅鴇羽,集于苞栩。王事靡盬,不能蓺稷黍。父母何怙?悠悠蒼天,曷其有所?

      肅肅鴇翼,集于苞棘。王事靡盬,不能蓺黍稷。父母何食?悠悠蒼天,曷其有極?

      肅肅鴇行,集于苞桑,王事靡盬,不能蓺稻梁。父母何嘗?悠悠蒼天,曷其有常?

      譯文及注釋:

      作者:佚名

      譯文

      大雁簌簌拍翅膀,成群落在柞樹上。王室差事做不完,無法去種黍子和高粱。靠誰養(yǎng)活我爹娘?高高在上的老天爺,何時才能回家鄉(xiāng)?

      大雁簌簌展翅飛,成群落在棗樹上。王室差事做不完,無法去種黍子和高粱。贍養(yǎng)父母哪有糧?高高在上的老天爺,做到何時才收場?

      大雁簌簌飛成行,成群落在桑樹上。王室差事做不完,無法去種稻子和高粱。用啥去給父母嘗?高高在上的老天爺,生活何時能正常?

      注釋

      ①肅肅:鳥翅扇動的響聲。鴇(bǎo 保):鳥名,似雁而大,群居水草地區(qū),性不善棲木。

      ②苞栩:叢密的柞樹。苞,草木叢生;栩,柞樹。

      ③靡:無,沒有。盬(gǔ 古):休止。

      ④藝:種植。稷:高粱。黍:黍子,黃米。

      ⑤怙(hù 戶):依靠,憑恃。

      ⑥曷:何。所:住所。

      ⑦棘:酸棗樹,落葉灌木。

      ⑧極:終了,盡頭。

      ⑨行:行列。一說鴇腿;一說翅。

      ⑩常:正常。

      賞析:

      作者:佚名

      關(guān)于這首詩的主題,古今各家認(rèn)識比較一致,都以為是晉國政治黑暗,沒完沒了的徭役使農(nóng)民終年在外疲于奔命,根本無法安居樂業(yè),贍養(yǎng)父母妻子,因而發(fā)出呼天怨地的聲音,強(qiáng)烈抗議統(tǒng)治者的深重壓迫。《毛詩序》云:“《鴇羽》,刺時也。昭公之后,大亂五世,君子下從征役,不得養(yǎng)其父母,而作是詩也。”朱熹《詩集傳》云:“民從征役而不得養(yǎng)其父母,故作是詩。”方玉潤《詩經(jīng)原始》云:“《鴇羽》,刺征役苦民也”,“始則痛居處無定,繼則念征役之何極,終則念舊樂之難復(fù)。民情至此,咨怨極矣。”

      全詩三章首句均以鴇鳥反常地停集在樹上比喻成群的農(nóng)民反常地生活——長期在外服役而不能在家安居務(wù)農(nóng)養(yǎng)家糊口。因?yàn)轼d鳥是屬于雁類的飛禽,其爪間有蹼而無后趾,生性只能浮水,奔走于沼澤草地,不能抓握枝條在樹上棲息。而今鴇鳥居然飛集在樹上,猶如讓農(nóng)民拋棄務(wù)農(nóng)的本業(yè)常年從事徭役而無法過正常的生活。這是一種隱喻的手法,正是詩人獨(dú)具匠心之處。王室的差事沒完沒了,回家的日子遙遙無期,大量的田地荒蕪失種。老弱婦孺餓死溝壑,這正是春秋戰(zhàn)國時期各國紛爭、戰(zhàn)亂頻仍的現(xiàn)實(shí)反映,所以詩人以極其怨憤的.口吻對統(tǒng)治者提出強(qiáng)烈的抗議與控訴,甚至呼天搶地,表現(xiàn)出人民心中正燃燒著熊熊的怒火,隨時隨地都會像熾烈的巖漿沖破地殼的裂縫噴涌而出,掀翻統(tǒng)治階級的寶座。

      全詩三章語言大同小異,這是民間歌謠的共同點(diǎn)。至于三章分別舉出栩、棘、桑三種樹木,則純粹是信手拈來,便于押韻,別無其他深意。戴君恩《讀詩臆補(bǔ)》評曰:“亦平平敷敘耳,中問縮‘父母何怙’一句,詠‘悠悠蒼天’二句,而音響節(jié)奏俱妙矣。故知詩文全在吞吐伸縮中得趣。”陳繼揆《讀詩臆評》評曰:“一呼父母,再呼蒼天,愈質(zhì)愈悲。讀之令人酸痛摧肝。”牛運(yùn)震《詩志》評曰:“音節(jié)妙,頓挫悲壯。”對此詩的藝術(shù)特色都分析得很透辟。

    鴇羽原文翻譯及賞析2

      原文:

      肅肅鴇羽,集于苞栩。王事靡盬,不能蓺稷黍。父母何怙?悠悠蒼天,曷其有所?

      肅肅鴇翼,集于苞棘。王事靡盬,不能蓺黍稷。父母何食?悠悠蒼天,曷其有極?

      肅肅鴇行,集于苞桑,王事靡盬,不能蓺稻梁。父母何嘗?悠悠蒼天,曷其有常?

      譯文:

      大鴇撲棱棱地振動著翅膀,成群棲息在叢生的柞樹上。王侯家的徭役無止又無休,我不能回家耕種五谷雜糧。我可憐的父母靠什么養(yǎng)活?可望不可及的老天爺在上,我何時才能返回我的家鄉(xiāng)?

      大鴇撲棱棱地扇動著翅膀,成群落在叢生的酸棗樹上。王侯家的徭役無休亦無止,我不能回家耕種五谷雜糧。可憐的父母有什么吃的啊?可望不可及的老天爺在上,什么時候我才能不再奔忙?

      大鴇撲棱棱地飛動著翅膀,成群棲息在叢生的桑樹上。王侯家的徭役從來沒有頭,我不能回家耕種稻谷高粱。可憐的父母吃什么活著啊?可望不可及的老天爺在上,苦命的日子何時恢復(fù)正常?

      賞析:

      這是一首描述徭役沉重、民不聊生之苦的詩歌。全詩三章首句均以大鴇這種鳥本不會在樹上棲息,卻反常地棲息在樹上來比喻成群的農(nóng)民反常的生活——長期在外服役而不能在家安居務(wù)農(nóng)養(yǎng)家糊口,其苦情可見一斑。因?yàn)轼d鳥是屬于雁類的飛禽,其爪間有蹼而無后趾,生性只能浮水,奔走于沼澤草地,不能抓握枝條在樹上棲息。而今鴇鳥居然飛集在樹上,猶如讓農(nóng)民拋棄務(wù)農(nóng)的本業(yè)常年從事徭役而無法過正常的生活。這是一種隱喻的手法,正是詩人獨(dú)具匠心之處。王室的差事沒完沒了,回家的日子遙遙無期,大量的田地荒蕪失種。老弱婦孺餓死溝壑,這正是春秋戰(zhàn)國時期各國紛爭、戰(zhàn)亂頻仍的現(xiàn)實(shí)反映,所以詩人以極其怨憤的口吻對統(tǒng)治者提出強(qiáng)烈的抗議與控訴,甚至呼天搶地,表現(xiàn)出人民心中正燃燒著熊熊的怒火,隨時隨地都會像熾烈的巖漿沖破地殼的裂縫噴涌而出,掀翻統(tǒng)治階級的寶座。

      全詩三章語言大同小異,這是民間歌謠的共同點(diǎn)。至于三章分別舉出栩、棘、桑三種樹木,則純粹是信手拈來,便于押韻,別無其他深意。

    【鴇羽原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

    鴇羽原文翻譯及賞析04-09

    鴇羽原文,翻譯,賞析08-21

    鴇羽原文及翻譯03-15

    鴇羽原文及賞析07-19

    鴇羽原文翻譯及賞析(3篇)06-06

    鴇羽原文翻譯及賞析3篇04-09

    鴇羽原文,翻譯,賞析3篇08-21

    鴇羽原文翻譯及賞析(通用3篇)06-07

    詩經(jīng)《鴇羽》賞析11-16

    主站蜘蛛池模板: 久久日产一线二线三线| 亚洲成人精品综合在线| 久久综合国产精品一区二区| 热久久99精品这里有精品| 免费无码av片在线观看播放| 国产边摸边吃奶边叫做激情视频 | 国产精品第一页中文字幕| 欧美日韩免费专区在线观看| 国产a在亚洲线播放| 精品人妻中文字幕在线| 夜夜夜高潮夜夜爽夜夜爰爰| 亚洲av永久无码精品秋霞电影影院| 国产中文字幕精品在线| 国产一区二区精品偷系列| 美女一区二区三区在线观看视频| 国产成人一区二区三区视频免费 | 青青草一区在线观看视频| 亚洲国产精品无码一区二区三区| 亚洲av色一区二区三区| 偷窥盗摄国产在线视频| 99国产精品自在自在久久| 欧洲美熟女乱av在免费| 老师破女学生处特级毛ooo片| 熟女一区| 精品国精品自拍自在线| 丁香五月婷激情综合第九色| 开心五月激情五月俺亚洲| 成人免费无码视频在线网站 | 欧洲无码一区二区三区在线观看| 国产又爽又黄又爽又刺激| 国产成人精品视频不卡| 国产熟女一区二区三区四区| 精品无套挺进少妇内谢| 国产精品原创不卡在线| 免费国产黄线在线观看| 大地资源免费视频观看| 亚洲av伊人久久综合性色| 好吊视频一区二区三区人妖| 久久精品成人免费看| A三级三级成人网站在线视频| 亚洲国产日韩伦中文字幕|