<cite id="hocrl"></cite>
  • <ruby id="hocrl"></ruby> <style id="hocrl"><table id="hocrl"></table></style>

    <sub id="hocrl"></sub>
    亚洲最大成人免费av,亚洲理论在线A中文字幕,久草热在线视频免费播放,久久天天躁夜夜躁狠狠85,精品国产91久久粉嫩懂色,色婷婷亚洲精品综合影院,国产亚洲精品成人av在线,中文字幕国产精品二区

    新臺原文翻譯注釋及賞析

    時間:2024-07-20 18:50:00 賽賽 古籍 我要投稿

    新臺原文翻譯注釋及賞析

      《新臺》是中國古代第一部詩歌總集《詩經》中的一首詩。歷代學者一般認為這是民眾諷刺衛宣公劫奪兒媳姜氏(宣姜)的詩歌,以下是小編整理的新臺原文翻譯注釋及賞析,歡迎閱讀。

      新臺

      新臺有泚,河水瀰瀰。燕婉之求,蘧篨不鮮。

      新臺有灑,河水浼浼。燕婉之求,蘧篨不殄。

      魚網之設,鴻則離之。燕婉之求,得此戚施。

      譯文

      新臺明麗又輝煌,河水洋洋東流淌。本想嫁個如意郎,卻是丑得蛤蟆樣。

      新臺高大又壯麗,河水漫漫東流去。本想嫁個如意郎,卻是丑得不成樣。

      設好魚網把魚捕,沒想蛤蟆網中游。本想嫁個如意郎,得到卻是如此丑。

      注釋

      1.邶(bèi):中國周代諸侯國名,地在今河南省湯陰縣東南。

      2.新臺:臺名,衛宣公為納宣姜所筑,故址在今山東省甄城縣黃河北岸。臺:臺基,宮基,新建的房子。

      3.有:語助詞,做形容詞詞頭,無實義。有泚(cǐ):鮮明的樣子。

      4.河:指黃河。彌(mí)彌:水盛大的樣子。

      5.燕婉:指夫婦和好。燕,安;婉,順。

      6.蘧(qú)篨(chú):不能俯者。古代鐘鼓架下獸形的柎,其獸似豕,蹲其后足,以前足據持其身,仰首不能俯視。喻身有殘疾不能俯視之人,此處譏諷衛宣公年老體衰腰脊僵硬狀。一說指癩蛤蟆一類的東西。鮮(xiǎn):少,指年少。一說善。

      7.有灑(cuǐ):高峻的樣子。

      8.浼(měi)浼:水盛大的樣子。

      9.殄(tiǎn):通“腆”,豐厚,美好。

      10.設:設置。

      11.鴻:蛤蟆,一說大雁。離:離開。一說離通“麗”,附著,遭遇。一說離通“罹”,遭受,遭遇,這里指落網。

      12.戚施(yì):蟾蜍,蛤蟆,其四足據地,無須,不能仰視,喻貌丑駝背之人。

      賞析:

      此詩若按舊說理解,一、二章賦陳其事,第三章起興以比。詩開篇即夸耀衛宣公建造的新臺是多么宏偉華麗,其下奔流的淇河之水是多么豐盈浩瀚。這都是極力渲染衛宣公的赫赫威勢和裝點門面,也可以看作是姜氏(宣姜)眼中所見,已被宣公的表面現象迷惑了。她本為是嫁過來追求燕婉之好,想過一種郎才女貌、琴瑟和諧的幸福生活的,卻不料成了一個糟老頭子的掌中玩物。

      全詩三章,前兩章疊詠。疊詠的兩章前二句是興語,但興中有賦:衛宣公欲奪未婚之兒媳,先造“新臺”,來表示事件的合法性,其實是障眼法。好比唐明皇欲奪其子壽王妃即楊玉環,先讓她入道觀做女觀一樣,好像這一來,一切就合理合法了。然而丑行就是丑行,丑行是欲蓋彌彰的。詩人大贊“新臺有泚”“新臺有灑”,正言欲反,其興味在于,新臺是美的,但遮不住老頭子干的丑事。這里是運用反形(或反襯)的修辭手法,使美愈美,丑愈丑。

      “新臺”之事的直接受害者是宣姜:美麗的少女配了個糟老頭,而且還是個駝背雞胸,本來該做她老公公的人。這一對兒是怎樣也不能般配的,就如俗語所說,“一朵鮮花插在牛糞上”,難怪詩人心中不忿,要為宣姜,也要為天下少年鳴不平。他好有一比:“魚網之設,鴻則離之。”打魚打個癩蝦蟆,是非常倒楣,非常喪氣,又非常無奈的事。按照聞一多《詩經通義》中的說法:“《國風》中凡言魚者,皆兩性間互稱其對方之虞語(隱語),無一實拾魚者!惫沤裨姼柚幸圆遏~、釣魚喻男女求偶之事的民歌很多。例如漢樂府民歌《江南曲》:“江南可采蓮,蓮葉何田田,魚戲蓮葉間。

      魚戲蓮葉東,魚戲蓮葉西,魚戲蓮葉南,魚戲蓮葉北!薄顿兹饲楦琛罚骸疤焐蠠o風燕子飛,江河無水現沙磊。魚在深塘空得見,哄哥空把網來圍!奔词秋@例。此詩中所寫的就是女子對婚姻的幻想和現實的相悖,構成異常強烈的對比,產生了異乎尋常的藝術效果。這里強烈地表明:宣姜可真是倒楣透了。詩中“河水彌彌”“河水浼浼”,亦似有暗喻宣姜淚流不止之意,就如《衛風·氓》“淇水湯湯,漸車帷裳”以及辛棄疾《菩薩蠻·書江西造口壁》“郁孤臺下清江水,中間多少行人淚”所表現的那樣,渲染出一種濃厚的悲劇氛圍。

      創作背景

      《邶風·新臺》,舊說以為衛人所作,目的在于諷刺衛宣公違背天倫,在黃河邊上筑造新臺,截娶兒媳。根據《史記·衛康叔世家》記載,衛宣公是個淫昏的國君。衛宣公為他聘娶齊女,只因新娘子是個大美人,便改變主意,在河上高筑新臺,把齊女截留下來,霸為己有,就是后來的宣姜。衛國人對衛宣公所作所為實在看不慣,便編了這首歌子挖苦他!睹娦颉分^:“新臺,刺衛宣公也。納伋之妻,作新臺于河上而要之,國人惡之而作是詩也。”朱熹《詩集傳》遵從其說,F代有人以為這是一位婦女遭了媒婆欺騙,所嫁非人,而發出的怨詞;也有人認為這是一位婦女在婚姻上上當受騙后的謔怨憤懣之辭。

      后世影響

      《邶風·新臺》一詩對后世的影響主要體現在對社會倫理的認識方面,“新臺”一詞因此詩而被用以比喻不正當的翁媳關系。封建道德的虛偽性,表現在它的對下不對上。這是絕對的不公平。統治者要求百姓遵從禮教,自己卻寡廉鮮恥;要求百姓忠貞不二,自己卻兩面三刀;要求百姓規規矩矩,自己卻為所欲為;要求百姓克己奉公,自己卻以權謀私。道德淪喪之事,上層社會沒有一代無之。衛宣公只是一個典型的例子;后來的唐明皇也有“新臺”之譏,是另一個典型的例子。正因為如此,《邶風·新臺》一類諷刺詩自有其認識價值。

    【新臺原文翻譯注釋及賞析】相關文章:

    新臺原文翻譯及賞析11-10

    新臺原文翻譯注釋及賞析[合集2篇]09-08

    三臺·清明應制原文、翻譯注釋及賞析02-26

    讀書原文、翻譯、注釋及賞析03-15

    《海棠》原文注釋翻譯賞析08-15

    春曉原文翻譯、注釋及賞析06-10

    讀書的原文、翻譯、注釋及賞析07-26

    柳原文、翻譯、注釋及賞析07-21

    《氓》原文、注釋、翻譯及賞析06-26

    主站蜘蛛池模板: 国产精品不卡一二三区| 毛片免费观看天天干天天爽| 国产男女猛烈无遮挡免费视频网址| 香港特级三A毛片免费观看| 91福利国产午夜亚洲精品| 麻豆成人精品国产免费| 国产高颜值极品嫩模视频| 日韩狼人精品在线观看| 成av人电影在线观看| 国产综合视频精品一区二区| 中文字幕日韩人妻一区| 国产午夜91福利一区二区| 亚洲 制服 丝袜 无码| 少妇被日自拍黄色三级网络| 丁香五月亚洲综合在线国内自拍 | 日韩一区在线中文字幕| 狠狠综合久久久久综| 国产亚洲av夜间福利香蕉149| 久久综合老鸭窝色综合久久| 少妇办公室好紧好爽再浪一点| 18禁无遮挡啪啪无码网站| 巨熟乳波霸若妻在线播放| 国产精品中文字幕第一区| 在国产线视频A在线视频| 色欲色香天天天综合网站免费 | 风韵丰满熟妇啪啪区老熟熟女| 熟女在线视频一区二区三区| 麻豆国产va免费精品高清在线| 欧美特级午夜一区二区三区| 成全我在线观看免费第二季| 91亚洲精品一区二区三区| 91精品国产午夜福利| 国产香蕉九九久久精品免费| 精品无码人妻| 国产精品午夜福利视频| 久久69国产精品久久69软件| 亚洲产在线精品亚洲第一站一| 久久精品激情亚洲一二区| 麻豆亚州无矿码专区视频| 香蕉久久久久久久AV网站| 午夜福利偷拍国语对白|