<cite id="hocrl"></cite>
  • <ruby id="hocrl"></ruby> <style id="hocrl"><table id="hocrl"></table></style>

    <sub id="hocrl"></sub>
    亚洲最大成人免费av,亚洲理论在线A中文字幕,久草热在线视频免费播放,久久天天躁夜夜躁狠狠85,精品国产91久久粉嫩懂色,色婷婷亚洲精品综合影院,国产亚洲精品成人av在线,中文字幕国产精品二区

    《武陵春·桃李風前多嫵媚》原文翻譯及賞析

    時間:2023-05-26 17:52:42 古籍 我要投稿

    《武陵春·桃李風前多嫵媚》原文翻譯及賞析3篇

    《武陵春·桃李風前多嫵媚》原文翻譯及賞析1

      原文:

      桃李風前多嫵媚,楊柳更溫柔。

      喚取笙歌爛熳游。

      且莫管閑愁。

      好趁春晴連夜賞,雨便一春休。

      草草杯盤不要收。

      才曉更扶頭。

      譯文

      桃花和李花在春風中搖曳著嫵媚的身姿,隨風舒展的柳條比桃花和李花還要柔美。叫人取來笙,唱著歌隨意游玩,暫且不管人世間的無端愁思。

      趁著天晴連夜賞春景,就怕一場雨后春天就結束了。雜亂的杯盤不要收下去,才剛到早上就已經喝醉了。

      注釋

      爛熳:亦作“爛漫”。

      扶頭:指飲酒。

      賞析:

      這首詞是寫春游的。它以抒情的筆調,明快的語言,描寫了春光明媚以及作者及時行樂的思想情趣,輕松活潑,饒有趣味。開頭二句寫春光明媚怡人。在這里,作者取了桃李和楊柳加以描寫。桃李臨風起舞,嫵媚動人。楊柳的`長條裊娜于春風之中,故作者說“楊柳更溫柔”。句中“嫵媚”、“溫柔”帶有極強的感 * 彩,也表現了作者對明媚春光的熱愛。如果說以上兩句側重“春”字,而接下去四句側寫“游”字。其中前兩句是把歌兒舞女換來盡情游賞,“且莫管閑愁”,全身心投入到游樂活動中去;而后兩句則說趁著天氣晴好,連夜賞花,表達了作者惜春愛花之意。前四句詞使用“爛熳游”與“管閑愁”等詞語,集中而突出地把作者游興之高描敘了出來。結尾二句寫醉酒。言其杯盤草草,尚未收起,又準備來日侵曉再飲扶頭酒,以便長醉不長醒,暗示其有借酒消愁之意,和上片“且莫管閑愁”相照應,說明作者看似玩得瀟灑,其實并未忘世,內心仍然很凄苦,和一般人不同的是,能夠及時行樂,借以超越苦痛而已。

    《武陵春·桃李風前多嫵媚》原文翻譯及賞析2

      武陵春·桃李風前多嫵媚

      朝代:宋代

      作者:辛棄疾

      原文:

      桃李風前多嫵媚,楊柳更溫柔。喚取笙歌爛熳游。且莫管閑愁。

      好趁春晴連夜賞,雨便一春休。草草杯盤不要收。才曉便扶頭。

      譯文

      桃花和李子花在春風中招搖著嫵媚的身姿,春風扶柳,柳條隨風舒展比桃花和李子花還要柔美。在春天里吹著笙,唱著歌隨意交游,不管人世間紛紛擾擾。比喻春閑悠然的景象。

      鑒賞

      這首詞是寫春游的。它以抒情的筆調,明快的語言,描寫了春光明媚以及作者及時行樂的思想情趣,輕松活潑,饒有趣味。開頭二句寫春光明媚怡人。在這里,作者取了桃李和楊柳加以描寫。桃李臨風起舞,嫵媚動人。楊柳的長條裊娜于春風之中,故作者說“楊柳更溫柔”。句中“嫵媚”、“溫柔”帶有極強的'感情色彩,也表現了作者對明媚春光的熱愛。如果說以上兩句側重“春”字,而接下去四句側寫“游”字。其中前兩句是把歌兒舞女換來盡情游賞,“且莫管閑愁”,全身心投入到游樂活動中去;而后兩句則說趁著天氣晴好,連夜賞花,表達了作者惜春愛花之意。前四句詞使用“爛熳游”與“管閑愁”等詞語,集中而突出地把作者游興之高描敘了出來。結尾二句寫醉酒。言其杯盤草草,尚未收起,又準備來日侵曉再飲扶頭酒,以便長醉不長醒,暗示其有借酒消愁之意,和上片“且莫管閑愁”相照應,說明作者看似玩得瀟灑,其實并未忘世,內心仍然很凄苦,和一般人不同的是,能夠及時行樂,借以超越苦痛而已。

    《武陵春·桃李風前多嫵媚》原文翻譯及賞析3

      武陵春·桃李風前多嫵媚

      桃李風前多嫵媚,楊柳更溫柔。喚取笙歌爛熳游。且莫管閑愁。

      好趁春晴連夜賞,雨便一春休。草草杯盤不要收。才曉便扶頭。

      翻譯

      桃花和李花在春風中搖曳著嫵媚的身姿,春風扶柳,柳條隨風舒展比桃花和李花還要柔美。在春天里吹著笙,唱著歌隨意交游,不管人世間紛紛擾擾。

      天氣晴好我們連夜吟賞美景,就怕一場秋雨就帶走這春天美景。杯盤草草,尚未收起,又準備來日侵曉再飲美酒,只愿長醉不醒。

      注釋

      爛熳:亦作“爛漫”。

      扶頭:指飲酒。

      鑒賞

      這首詞是寫春游的。它以抒情的筆調,明快的語言,描寫了春光明媚以及作者及時行樂的思想情趣,輕松活潑,饒有趣味。開頭二句寫春光明媚怡人。在這里,作者取了桃李和楊柳加以描寫。桃李臨風起舞,嫵媚動人。楊柳的.長條裊娜于春風之中,故作者說“楊柳更溫柔”。句中“嫵媚”、“溫柔”帶有極強的感情色彩,也表現了作者對明媚春光的熱愛。如果說以上兩句側重“春”字,而接下去四句側寫“游”字。其中前兩句是把歌兒舞女換來盡情游賞,“且莫管閑愁”,全身心投入到游樂活動中去;而后兩句則說趁著天氣晴好,連夜賞花,表達了作者惜春愛花之意。前四句詞使用“爛熳游”與“管閑愁”等詞語,集中而突出地把作者游興之高描敘了出來。結尾二句寫醉酒。言其杯盤草草,尚未收起,又準備來日侵曉再飲扶頭酒,以便長醉不長醒,暗示其有借酒消愁之意,和上片“且莫管閑愁”相照應,說明作者看似玩得瀟灑,其實并未忘世,內心仍然很凄苦,和一般人不同的是,能夠及時行樂,借以超越苦痛而已。

    【《武陵春·桃李風前多嫵媚》原文翻譯及賞析】相關文章:

    武陵春·桃李風前多嫵媚原文翻譯及賞析04-30

    武陵春·桃李風前多嫵媚原文翻譯及賞析04-01

    《武陵春·桃李風前多嫵媚》原文翻譯及賞析05-26

    《武陵春·桃李風前多嫵媚》翻譯賞析12-30

    武陵春·桃李風前多嫵媚原文翻譯及賞析2篇07-21

    《武陵春·春晚》原文翻譯及賞析07-08

    武陵春·春晚原文翻譯及賞析11-26

    《武陵春·春晚》原文、翻譯及賞析11-04

    李清照《武陵春》原文翻譯及賞析03-10

    主站蜘蛛池模板: 中文字幕国产精品日韩| 华人在线亚洲欧美精品| 国产成人精品久久一区二区| 国产性色的免费视频网站| 亚洲成人四虎在线播放| 天堂av资源在线免费| 亚洲全网成人资源在线观看| 加勒比精品一区二区三区 | 免费无码AV一区二区波多野结衣| 国产欧亚州美日韩综合区| 色欲狠狠躁天天躁无码中文字幕 | 国产午夜福利小视频在线| 国产精品久久中文字幕| 制服丝袜长腿无码专区第一页 | 男人天堂亚洲天堂女人天堂| 国产三级精品片| 日韩精品不卡一区二区三区| 精品国产中文字幕懂色| 亚洲V天堂V手机在线| 免费AV手机在线观看片| 国产亚洲精品综合99久久| 中文字幕 日韩 人妻 无码| 久久av中文字幕资源网| 国产成人综合久久亚洲av| 国产午夜亚洲精品国产成人| 国产美女被遭强高潮免费一视频| 国产成人亚洲日韩欧美| 久久精品国产亚洲夜色av| 亚洲av色在线播放一区| 日本少妇自慰免费完整版| 老太脱裤子让老头玩xxxxx| 亚洲一区二区三区在线播放无码 | 伊人久久大香线蕉综合观| 久久久久成人片免费观看蜜芽| 国产亚洲天堂另类综合| 国产一区二区精品久久凹凸| 久久精品夜色噜噜亚洲av| 国产中文字幕在线精品| 午夜DY888国产精品影院| 国产99在线 | 免费| 粉嫩蜜臀av一区二区三区|