<cite id="hocrl"></cite>
  • <ruby id="hocrl"></ruby> <style id="hocrl"><table id="hocrl"></table></style>

    <sub id="hocrl"></sub>
    亚洲最大成人免费av,亚洲理论在线A中文字幕,久草热在线视频免费播放,久久天天躁夜夜躁狠狠85,精品国产91久久粉嫩懂色,色婷婷亚洲精品综合影院,国产亚洲精品成人av在线,中文字幕国产精品二区

    南鄉(xiāng)子·何處淬吳鉤原文翻譯及賞析

    時間:2023-11-17 12:05:24 古籍 我要投稿

    南鄉(xiāng)子·何處淬吳鉤原文翻譯及賞析

    南鄉(xiāng)子·何處淬吳鉤原文翻譯及賞析1

      原文:

      南鄉(xiāng)子·何處淬吳鉤

      清代:納蘭性德

      何處淬吳鉤?一片城荒枕碧流。曾是當(dāng)年龍戰(zhàn)地,颼颼。塞草霜風(fēng)滿地秋。

      霸業(yè)等閑休。躍馬橫戈總白頭。莫把韶華輕換了,封侯。多少英雄只廢丘。

      譯文:

      哪里是用血浸染吳鉤之地?如今已是城池荒蕪,碧水長流。這里曾是當(dāng)年群雄爭霸的戰(zhàn)場,而今只余颼颼的風(fēng)聲。塞草遍野,寒風(fēng)呼嘯,滿地皆是秋色。

      稱霸的事業(yè)輕易地結(jié)束了,策馬馳騁,兵戈殺伐,最終也只換得滿頭白發(fā)。不要輕易用美好的年華換取封侯功名,多少英雄到頭來只不過被埋于廢棄的山丘之下而已。

      注釋:

      何處淬(cuì)吳鉤?一片城荒枕碧流。曾是當(dāng)年龍戰(zhàn)地,颼(sōu)颼。塞草霜風(fēng)滿地秋。

      南鄉(xiāng)子:唐教坊曲名,后用作詞牌。又名《好離鄉(xiāng)》、《蕉葉怨》。淬:淬火。吳鉤:鉤兵器形似劍而曲,春秋吳人善鑄鉤,故稱,后也泛指利劍。碧流:綠水。龍戰(zhàn)地:指古戰(zhàn)場。龍戰(zhàn),本謂陰陽二氣交戰(zhàn)。后遂以喻群雄爭奪天下。颼颼:形容風(fēng)聲。

      霸業(yè)等閑休。躍馬橫戈(gē)總白頭。莫把韶(sháo)華輕換了,封侯。多少英雄只廢丘。

      霸業(yè):指稱霸諸侯或維持霸權(quán)的大業(yè)。躍馬橫戈:謂手持武器,縱馬馳騁。指在沙場作戰(zhàn)。韶華:美好的年華。封侯:封拜侯爵,泛指顯赫功名。廢丘:荒廢的`土丘。

      賞析:

      這首詞是一懷古之作,該詞通過描寫塞外寒風(fēng)蕭蕭,衰草遍野的冷落景象,行文用詞格調(diào)高遠,氣勢豪縱,情致凄愴,透徹地抒發(fā)了世事無常、興亡無據(jù)、古今同夢的悲慨。

      “何處淬吳鉤”開端即問,從中可見悲涼凄愴的情調(diào),下面緊接著荒城“枕碧流”,映襯出當(dāng)年爭戰(zhàn)之地的衰草、風(fēng)霜的蕭瑟荒涼,折射出詞人的迷惘與哀傷。“塞草霜風(fēng)滿地秋”,道盡了秋日的蕭瑟凄涼。

      “霸業(yè)等閑休,越馬橫戈總白頭”,下片從寫景轉(zhuǎn)入抒懷,表達了人生苦短,人間若夢的傷感。結(jié)句處的“多少英雄只廢丘”,是這種哀感的點睛之語,大有蘇東坡“大江東去,浪淘盡、千古風(fēng)流人物”的情懷。

      世事無常,功名虛無,詞人用歷史古跡的滿眼蒼涼來說明霸業(yè)也好,封侯也罷,最終不過被歷史的塵埃湮沒。全詞悲壯中又有著超越歷史的時空之嘆,沉郁悲慨。

    南鄉(xiāng)子·何處淬吳鉤原文翻譯及賞析2

      何處淬吳鉤?一片城荒枕碧流。曾是當(dāng)年龍戰(zhàn)地,颼颼。塞草霜風(fēng)滿地秋。

      霸業(yè)等閑休。躍馬橫戈總白頭。莫把韶華輕換了,封風(fēng)。多少英雄只廢丘。

      譯文

      哪里是用血浸染吳鉤之地?如今已是城池荒蕪,碧水長流。這里曾是當(dāng)年群雄爭霸的戰(zhàn)場,而今只余颼颼的風(fēng)聲。塞草遍野,寒風(fēng)呼嘯,滿地皆是秋色。

      稱霸的事業(yè)輕易地結(jié)束了,策馬馳騁,兵戈殺伐,最終也只換得滿頭白發(fā)。不要輕易用美好的年華換取封風(fēng)功名,多少英雄到頭來只不過被埋于廢棄的山丘之下而已。

      注釋

      南鄉(xiāng)子:唐教坊曲名,后用作詞牌。又名《好離鄉(xiāng)》、《蕉葉怨》。

      淬(cuì):淬火。

      吳鉤:鉤兵器形似劍而曲,春秋吳人善鑄鉤,故稱,后也泛指利劍。

      碧流:綠水。

      龍戰(zhàn)地:指古戰(zhàn)場。龍戰(zhàn),本謂陰陽二氣交戰(zhàn)。后遂以喻群雄爭奪天下。

      颼颼(sōu sōu):形容風(fēng)聲。

      霸業(yè):指稱霸諸風(fēng)或維持霸權(quán)的大業(yè)。

      躍馬橫戈(gē):謂手持武器,縱馬馳騁。指在沙場作戰(zhàn)。

      韶(sháo)華:美好的年華。

      封風(fēng):封拜風(fēng)爵,泛指顯赫功名。

      廢丘:荒廢的土丘。

      賞析

      公元1672年(清康熙二十一年)秋,納蘭性德奉命出使梭龍,在行經(jīng)到當(dāng)年諸風(fēng)爭戰(zhàn)之地時,發(fā)起歷史興亡之思,寫下這首紀(jì)游詠古之作。

      創(chuàng)作背景

      這首詞是一懷古之作,該詞通過描寫塞外寒風(fēng)蕭蕭,衰草遍野的冷落景象,行文用詞格調(diào)高遠,氣勢豪縱,情致凄愴,透徹地抒發(fā)了世事無常、興亡無據(jù)、古今同夢的悲慨。

      “何處淬吳鉤”開端即問,從中可見悲涼凄愴的情調(diào),下面緊接著荒城“枕碧流”,映襯出當(dāng)年爭戰(zhàn)之地的衰草、風(fēng)霜的蕭瑟荒涼,折射出詞人的`迷惘與哀傷。“塞草霜風(fēng)滿地秋”,道盡了秋日的蕭瑟凄涼。

      “霸業(yè)等閑休,越馬橫戈總白頭”,下片從寫景轉(zhuǎn)入抒懷,表達了人生苦短,人間若夢的傷感。結(jié)句處的“多少英雄只廢丘”,是這種哀感的點睛之語,大有蘇東坡“大江東去,浪淘盡、千古風(fēng)流人物”的情懷。

      世事無常,功名虛無,詞人用歷史古跡的滿眼蒼涼來說明霸業(yè)也好,封風(fēng)也罷,最終不過被歷史的塵埃湮沒。全詞悲壯中又有著超越歷史的時空之嘆,沉郁悲慨。

      納蘭性德

      納蘭性德(1655-1685),滿洲人,字容若,號楞伽山人,清代最著名詞人之一。其詩詞“納蘭詞”在清代以至整個中國詞壇上都享有很高的聲譽,在中國文學(xué)史上也占有光彩奪目的一席。他生活于滿漢融合時期,其貴族家庭興衰具有關(guān)聯(lián)于王朝國事的典型性。雖侍從帝王,卻向往經(jīng)歷平淡。特殊的生活環(huán)境背景,加之個人的超逸才華,使其詩詞創(chuàng)作呈現(xiàn)出獨特的個性和鮮明的藝術(shù)風(fēng)格。流傳至今的《木蘭花令·擬古決絕詞》——“人生若只如初見,何事秋風(fēng)悲畫扇?等閑變卻故人心,卻道故人心易變!备挥谝饩,是其眾多代表作之一。

    【南鄉(xiāng)子·何處淬吳鉤原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

    南鄉(xiāng)子·何處淬吳鉤原文翻譯及賞析03-07

    南鄉(xiāng)子原文翻譯及賞析03-28

    南鄉(xiāng)子·有感原文翻譯及賞析08-25

    南鄉(xiāng)子·冬夜原文翻譯賞析07-28

    南鄉(xiāng)子·端午原文翻譯及賞析02-17

    南鄉(xiāng)子·冬夜原文翻譯及賞析07-25

    南鄉(xiāng)子·有感原文賞析及翻譯04-23

    南鄉(xiāng)子·冬夜原文翻譯及賞析11-04

    南鄉(xiāng)子·送述古原文、翻譯、賞析07-04

    主站蜘蛛池模板: 无码AV无码免费一区二区| 国产超碰无码最新上传| 精品一区二区三区国产馆| 日本欧美一区二区三区在线播放| 欧美肥老太牲交大战| 中文字幕日韩精品人妻| 成人AV专区精品无码国产| 国产成人av一区二区三| 国产精品中文字幕一区| 美女内射无套日韩免费播放| 久久亚洲精品11p| 亚洲18禁一区二区三区| 国产精品一级久久黄色片| 国内永久福利在线视频图片| 最近免费中文字幕大全| 国内精品大秀视频日韩精品| 丁香婷婷综合激情五月色| 中文字幕午夜福利片午夜福利片97 | 亚洲an日韩专区在线| 久久天堂综合亚洲伊人HD妓女| 69天堂人成无码免费视频| 国产精品人成在线播放蜜臀| 成人污视频| 国产极品美女高潮无套| 亚洲Av综合日韩精品久久久 | 黑人巨大videos极度另类| 非会员区试看120秒6次 | 成年女人免费碰碰视频| 国产亚洲欧美日韩在线一区| 人妻久久久一区二区三区| 国产精品人成在线观看免费| 精品不卡一区二区三区| 亚洲欧美日韩在线不卡| 色猫咪av在线观看| 高清无码爆乳潮喷在线观看| 老熟妇乱子交视频一区| 草草浮力影院| 伊人色综合一区二区三区| 中文字幕日韩精品国产| 少妇高潮太爽了在线视频| 四虎成人精品无码|