<cite id="hocrl"></cite>
  • <ruby id="hocrl"></ruby> <style id="hocrl"><table id="hocrl"></table></style>

    <sub id="hocrl"></sub>
    亚洲最大成人免费av,亚洲理论在线A中文字幕,久草热在线视频免费播放,久久天天躁夜夜躁狠狠85,精品国产91久久粉嫩懂色,色婷婷亚洲精品综合影院,国产亚洲精品成人av在线,中文字幕国产精品二区

    《田家行》原文、譯文、注釋及賞析

    時間:2024-02-22 08:48:47 古籍 我要投稿
    • 相關推薦

    《田家行》原文、譯文、注釋及賞析

    《田家行》原文、譯文、注釋及賞析1

      原文:

      田家詞/田家行

      唐代:元稹

      牛靿咤咤,田確確,旱塊敲牛蹄趵趵。

      種得官倉珠顆谷,六十年來兵簇簇,日月食糧車轆轆。

      一日官軍收海服,驅牛駕車食牛肉,歸來攸得牛兩角。

      重鑄鋤犁作斤劚,姑舂婦擔去輸官,輸官不足歸賣屋。

      愿官早勝仇早覆,農死有兒牛有犢,誓不遣官軍糧不足。

      譯文:

      牛靿咤咤,田確確,旱塊敲牛蹄趵趵。

      天久不雨,土地堅硬,牛拉著沉重的犁耙,喘著粗氣一步一步地爬行著。牛蹄碰擊著堅硬的土塊,發出“趵趵”的聲音。

      種得官倉珠顆谷,六十年來兵簇簇,日月食糧車轆轆。

      駕牛的農民還嫌牛走得太慢,不斷地揮動著鞭子,發出“咤咤”的聲音,驅使著,吆喝著。然而農民終年勞累,用血和汗水換來的珍珠般的果實,卻盡進了官倉,自己一無所得。因為六十年來,戰爭不斷,年年月月、日日餐餐,官兵們吃的糧食全由農民供給,并由農民駕駛的大車不停地運往前線。

      一日官軍收海服,驅牛駕車食牛肉,歸來攸得牛兩角。

      自從官軍征伐藩鎮的戰爭開始以來,朝廷就把農民連人帶牛和車以及農具一并征用了。農民驅牛駕車千里迢迢地把糧食運到前線后,結果連牛也被官兵宰殺吃掉了,農民只收得兩只牛角而返。

      重鑄鋤犁作斤劚,姑舂婦擔去輸官,輸官不足歸賣屋。

      但是戰爭還在沒完沒了地打下去,新的軍輸又在等待著他們。農民只得重鑄犁鋤,重做斤,重新開始一年的辛勤耕作,收獲之后,運到官倉,終年辛勤勞動所獲還交不夠,甚至回來連房屋也被迫賣掉買糧納稅。

      愿官早勝仇早覆,農死有兒牛有犢,誓不遣官軍糧不足。

      但愿官軍早日勝利,以報藩鎮叛亂的仇恨,我們不要緊,累死了還有下一代,牛被殺了還有小牛犢,不會讓官軍的'軍糧缺少的。

      注釋:

      牛靿(yào)咤(zhà)咤,田確確,旱塊敲牛蹄趵(bō)趵。

      咤咤:農民的叱牛聲。確確:土塊堅硬的樣子。趵趵:牛蹄聲。

      種得官倉珠顆谷,六十年來兵簇(cù)簇,日月食糧車轆(lù)轆。

      簇簇:叢集的樣子,此處以兵器的叢集象征戰事的頻繁。轆轆:車輪聲。象征著農民軍輸的繁重和急迫。

      一日官軍收海服,驅牛駕車食牛肉,歸來攸得牛兩角。

      重鑄鋤犁作斤劚(zhú),姑舂(chōng)婦擔去輸官,輸官不足歸賣屋。

      斤:泛指農具。斤,斧子一類的工具。鋤一類的農具。

      愿官早勝仇早覆,農死有兒牛有犢(dú),誓不遣官軍糧不足。

      覆:覆滅,滅亡。

      賞析:

      元和十二年(817),元稹得劉猛、李余古題樂府詩數十首,讀后感動萬分,于是和作了十九首,把他在江陵、通州的所見所聞一一寫進這組古題樂府詩里。《田家詞》就是其中的一首,這首詩生動形象地表達了他“息兵革”的政治主張。此詩在藝術上很有特色。它自始至終幾乎完全用農民自述的口吻、用白描的手法敘事,在貌似平和順從的話語里,表現了農民痛苦的心聲,蘊涵著農民的血淚控訴,因而具有更大的真實性和感人肺腑的力量。再加上短句的安排,疊字的選用,急促重濁的入聲字的韻腳,不僅加強了詩的形象性和音樂性,聲情和文情更加契合,深化主題,強化了感情,渲染了氣氛,而且使這首古題樂府的特色更加鮮明。這正是元稹“頗近謳謠”的代表作。

    《田家行》原文、譯文、注釋及賞析2

      【麥收上場絹在軸,的知輸得官家足。】出自唐代王建《田家行》

      男聲欣欣女顏悅,人家不怨言語別。

      五月雖熱麥風清,檐頭索索繰車鳴。

      野蠶作繭人不取,葉間撲撲秋蛾生。

      麥收上場絹在軸,的知輸得官家足。

      不望入口復上身,且免向城賣黃犢。

      回家衣食無厚薄,不見縣門身即樂。

      譯文/注釋

      譯文

      鄉間農家歡欣鼓舞,喜樂自得,平日的愁怨一洗而空,連話語的音調也與平常不同。炎炎夏日,麥浪滾滾,夏糧豐收了。夏繭也豐收了,檐頭繰車索索作響,野蠶作繭無人收取,只得自生自滅。一派豐收之景,但麥打成糧,蠶繭織成絹絲,鄉民卻無法自己享受這些勞動成果,而不得不把糧、絹的'大部分送給官家繳納賦稅。在這豐收的年景里,他們并不指望打下的糧食自己吃,織好的絹自己穿,只指望能免除到城里賣黃犢,以繳納官府的橫斂就行了。鄉民們說自家并不計較是否吃得好穿得好,認為只要不進縣衙門吃官司那就是最大的幸福了。

      注釋

      ①男聲欣欣女顏悅:此句運用了互文手法,不可解為只有男子才歡欣地喊叫,只有女子臉上才露出了笑容。其實無論男女,他們的聲音,他們的容顏,都顯露出喜樂自得的樣子。

      ②檐頭:原指屋檐的邊沿,此處應指屋檐下。繰車:即“繅車”,繅絲用的器具。

      ③軸:此處指織絹的機軸。

      ④黃犢:指小牛。

      全文賞析

      此詩以“樂”來寫農家之苦,立意精巧,諷刺深刻。仲夏時節,農民麥、繭喜獲豐收,卻被官府洗劫一空,無法享受自己的勞動果實,只能過著“衣食無厚薄”的悲慘生活。這首詩所反映的事實,應是中唐時期整個農民生活的縮影,相當具有典型性。

      在表現方法上,古樂府多敘事,《田家行》則選取農家生活的兩個斷面,一是麥、繭豐收,一是糧、絹大部分送官,把這兩個斷面加以對比。這對揭示農家苦這一主題,無疑發揮了重要作用。

      此詩純用賦體直陳其事,語言質樸無華,通俗流暢、凝練精警,于平易中見深刻。

    【《田家行》原文、譯文、注釋及賞析】相關文章:

    山行(杜牧)原文、注釋、譯文賞析09-20

    《田家行》原文譯文鑒賞07-16

    田家行原文及賞析10-07

    田家詞 / 田家行原文及賞析02-13

    田家行原文翻譯及賞析02-07

    《田家行》原文、翻譯及賞析05-20

    田家行原文翻譯及賞析04-28

    君子行原文、譯文、注釋06-11

    田家原文翻譯注釋及賞析09-28

    所思原文、譯文、注釋、賞析06-10

    主站蜘蛛池模板: 久久精品国产6699国产精| 日韩熟女熟妇久久精品综合| 2020精品自拍视频曝光| 国内永久福利在线视频图片| 久久人与动人物a级毛片| 国产一区二区午夜福利久久| 日本一区二区三本视频在线观看| 日韩人妻无码精品久久| 高清无码爆乳潮喷在线观看| 在线观看免费人成视频色| 在线看国产精品自拍内射| 国产欧美一区二区日本加勒比| 97国产精品人人爽人人做| 久久精品国产一区二区三| 亚洲sm另类一区二区三区| 91热在线精品国产一区| 99热国产这里只有精品9| 无码一区中文字幕| 中文字幕有码无码AV| 久久三级中文欧大战字幕| 无码天堂亚洲国产AV| 成全我在线观看免费第二季| 国产亚洲久久久久久久| 人妻少妇偷人无码视频| 久久婷婷丁香五月综合五| 亚洲香蕉av一区二区蜜桃| 蜜桃av亚洲第一区二区| 91中文字幕一区在线| 最新国内精品自在自线视频| 亚洲AV无码破坏版在线观看| 久久碰国产一区二区三区| 日韩人妻无码精品久久| 国产精品先锋资源站先锋影院 | 色 亚洲 日韩 国产 综合 | 久久国产精品波多野结衣| 中文文字幕文字幕亚洲色| 看全色黄大黄大色免费久久| 国产综合视频一区二区三区| 国产精品美女www爽爽爽视频| 亚洲精品中文av在线| 又湿又紧又大又爽a视频|