<cite id="hocrl"></cite>
  • <ruby id="hocrl"></ruby> <style id="hocrl"><table id="hocrl"></table></style>

    <sub id="hocrl"></sub>
    亚洲最大成人免费av,亚洲理论在线A中文字幕,久草热在线视频免费播放,久久天天躁夜夜躁狠狠85,精品国产91久久粉嫩懂色,色婷婷亚洲精品综合影院,国产亚洲精品成人av在线,中文字幕国产精品二区

    李商隱端居全文、注釋、翻譯和賞析_唐代

    時(shí)間:2024-05-10 14:02:53 古籍 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    李商隱端居全文、注釋、翻譯和賞析_唐代

      端居

      唐代 李商隱

      原文

      遠(yuǎn)書歸夢兩悠悠,只有空床敵素秋。

      階下青苔與紅樹,雨中寥落月中愁。

      譯文/注釋

      譯文

      愛妻從遠(yuǎn)方的來信很久都沒有收到了,我得不到家人音訊,只有在睡夢里才能回到家鄉(xiāng)以解鄉(xiāng)愁。可是中宵醒后,恍然發(fā)覺離別已是悠悠數(shù)年,顧望四周,只有空蕩蕩的床榻和寂寥凄寒的秋夜相對,不由得心生凄涼。

      寂居異鄉(xiāng),平日少有人來往,階前長滿了青苔,那一片綠意和秋天的紅葉在迷蒙雨色、朦朧夜月的籠罩下變得黯淡模糊,雨夜的凄寒、月色的冷清,又哪里比得上鄉(xiāng)愁的磨人呢?

      注釋

      ⑴端居:閑居。

      ⑵素秋:秋天的代稱。

      全文賞析

      這是作者滯留異鄉(xiāng)、思念妻子之作。題目“端居”,即閑居之意。

      詩人遠(yuǎn)別家鄉(xiāng)和親人,時(shí)間已經(jīng)很久。妻子從遠(yuǎn)方的來信,是客居異鄉(xiāng)寂寞生活的慰藉,但已很久沒有見到它的蹤影了。在這寂寥的清秋之夜,得不到家人音書的空廓虛無之感變得如此強(qiáng)烈,為寂寞所咬嚙的靈魂便自然而然地想從“歸夢”中尋求慰藉。即使是短暫的夢中相聚,也總可稍慰相思。但“路迢歸夢難成”(李煜《清平樂》),一覺醒來,竟是悠悠相別經(jīng)年,魂魄未曾入夢。“遠(yuǎn)書歸夢兩悠悠”,正是詩人在盼遠(yuǎn)書而不至、覓歸夢而不成的情況下,從心靈深處發(fā)出的一聲長長的嘆息。“悠悠”二字,既形象地顯示出遠(yuǎn)書、歸夢的杳邈難期,也傳神地表現(xiàn)出希望兩皆落空時(shí)悵然若失的意態(tài)。而雙方山川阻隔、別后經(jīng)年的時(shí)間、空間遠(yuǎn)隔,也隱見于言外。

      次句寫中宵醒后寂寥凄寒的感受。"敵"字不僅突出"空床"與素秋"默默相對的寂寥清冷的氛圍,而且表現(xiàn)出空床獨(dú)寢的人無法承受"素秋"的清冷凄涼的情狀,抒發(fā)了難以言狀的凄愴之情。素秋,是秋天的代稱。但它的暗示色彩卻相當(dāng)豐富。它使人聯(lián)想起潔白清冷的秋霜、皎潔凄寒的秋月、明澈寒冽的秋水,聯(lián)想起一切散發(fā)著蕭瑟清寒氣息的秋天景物。對于一個(gè)寂處異鄉(xiāng)、“遠(yuǎn)書歸夢兩悠悠”的客子來說,這凄寒的“素秋”便不僅僅是引動(dòng)愁緒的一種觸媒,而且是對毫無慰藉的心靈一種不堪忍受的重壓。然而,詩人可以用來和它對“敵”的卻“只有空床”而已。清代馮浩《玉溪生詩箋注》引楊守智說:“‘?dāng)场蛛U(xiǎn)而穩(wěn)。”這評語很精到。這里本可用一個(gè)比較平穩(wěn)而渾成的“對”字。但“對”只表現(xiàn)“空床”與“素秋”默默相對的寂寥清冷之狀,偏于客觀描繪。而“敵”則除了含有“對”的意思之外,還兼?zhèn)鞒隹沾勃?dú)寢的人無法承受“素秋”的清寥凄寒意境,而又不得不承受的那種難以言狀的心靈深處的凄愴,那種凄神寒骨的感受,更偏于主觀精神狀態(tài)的刻畫。試比較李煜“羅衾不耐五更寒”(《浪淘沙》),便可發(fā)現(xiàn)這里的“敵”字雖然下得較硬較險(xiǎn),初讀似感刻露,但細(xì)味則感到它在抒寫客觀環(huán)境所給予人的主觀感受方面,比“不耐”要深細(xì)、雋永得多,而且它本身又是準(zhǔn)確而妥帖的。這就和離開整體意境專以雕琢字句為能事者有別。

      三、四兩句從室內(nèi)的“空床”移向室外的“青苔”、“紅樹”。但并不是客觀地描繪,而是移情入景,使客觀景物對象化,帶上濃厚的主觀色彩。寂居異鄉(xiāng),平日很少有人來往,階前長滿了青苔,更顯出寓所的冷寂。紅樹,則正是暮秋特有的景象。青苔、紅樹,色調(diào)本來是比較明麗的,但由于是在夜間,在迷蒙雨色、朦朧夜月的籠罩下,色調(diào)便不免顯得黯淡模糊。在滿懷愁緒的詩人眼里,這“階下青苔與紅樹”似乎也在默默相對中呈現(xiàn)出一種無言的愁緒和清冷寥落的意態(tài)。這兩句中“青苔”與“紅樹”,“雨中”與“月中”,“寥落”與“愁”,都是互文錯(cuò)舉。“雨中”與“月中”,似乎不大可能是同一夜間出現(xiàn)的景象。但當(dāng)詩人面對其中的一幅圖景時(shí)(假定是月夕),自不妨同時(shí)在心中浮現(xiàn)先前經(jīng)歷過的另一幅圖景(雨夕)。這樣把眼前的實(shí)景和記憶中的景色交織在一起,無形中將時(shí)間的內(nèi)涵擴(kuò)展延伸了,暗示出像這樣地中宵不寐,思念遠(yuǎn)人已非一夕。同時(shí),這三組詞兩兩互文錯(cuò)舉,后兩組又句中自對,又使詩句具有一種回環(huán)流動(dòng)的美。如果聯(lián)系一開頭的“遠(yuǎn)書”、“歸夢”來體味,那么這“雨中寥落月中愁”的青苔、紅樹,似乎還可以讓讀者聯(lián)想起相互遠(yuǎn)隔的雙方“各在天一涯”默默相思的情景。風(fēng)雨之夕,月明之夜,胸懷愁緒而寥落之情難以排遣,不禁令人滿腹悵然,亦生憐惜之心。

    【李商隱端居全文、注釋、翻譯和賞析_唐代】相關(guān)文章:

    李商隱菊花全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-19

    李商隱風(fēng)雨全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-22

    李商隱錦瑟全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-21

    李商隱幽居冬暮全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-18

    李商隱寄令狐郎中全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-22

    王昌齡閨怨全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-17

    王維鹿柴全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-17

    韓愈枯樹全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-21

    杜甫對雪全文、注釋、翻譯和賞析_唐代05-05

    主站蜘蛛池模板: 日本免费最新高清不卡视频| 亚洲欧美综合精品成| 蜜桃av无码免费看永久| 国产精品第一页中文字幕| 中文字幕日韩精品国产| 日韩最新中文字幕| 伊人久久大香线蕉AV网| 亚洲丰满熟女一区二区蜜桃| 亚亚洲视频一区二区三区| 亚洲熟妇自偷自拍另类| 国产系列丝袜熟女精品视频| 国产成人精品97| 国产精品乱一区二区三区| 亚洲深夜精品在线观看| 成人白浆一区二区三区在线观看| 婷婷六月天在线| 亚洲人成线无码7777| 国产精品一码二码三码| 波多野结衣的av一区二区三区 | 亚洲色www成人永久网址| 黑人巨大AV在线播放无码| 国产亚洲制服免视频| 亚洲自拍偷拍激情视频| 国产亚洲精品视频一二区| 影音先锋2020色资源网| 超碰成人人人做人人爽| 亚洲人黑人一区二区三区| 岛国最新亚洲伦理成人| 国产精品高潮无码毛片| 欧美成人黄在线观看| 激情综合色综合久久丁香| 最近中文字幕日韩有码| 亚洲一区二区三上悠亚| 日韩黄色av一区二区三区| 国产熟女一区二区三区蜜臀| 亚洲一区久久蜜臀av| 亚洲红杏AV无码专区首页| 四虎影视一区二区精品 | 亚洲日韩性欧美中文字幕| 欧美www在线观看| 亚洲精品一区二区三区大桥未久|