<cite id="hocrl"></cite>
  • <ruby id="hocrl"></ruby> <style id="hocrl"><table id="hocrl"></table></style>

    <sub id="hocrl"></sub>
    亚洲最大成人免费av,亚洲理论在线A中文字幕,久草热在线视频免费播放,久久天天躁夜夜躁狠狠85,精品国产91久久粉嫩懂色,色婷婷亚洲精品综合影院,国产亚洲精品成人av在线,中文字幕国产精品二区

    周邦彥夜飛鵲·河橋送人處全文、注釋、翻譯和賞析_宋代

    時間:2025-01-20 14:38:40 古籍 我要投稿
    • 相關推薦

    周邦彥夜飛鵲·河橋送人處全文、注釋、翻譯和賞析_宋代

      夜飛鵲·河橋送人處朝代:宋代|作者:周邦彥|河橋送人處,涼夜何其。斜月遠墮余輝。銅盤燭淚已流盡,霏霏涼露沾衣。相將散離會,探風前津鼓,樹杪參旗。華驄會意,縱揚鞭、亦自行遲。

      迢遞路回清野,人語漸無聞,空帶愁歸。何意重紅滿地,遺鈿不見,斜逕都迷。兔葵燕麥,向殘陽、欲與人齊。但徘徊班草,欷歔酹酒,極望天西。

      譯文/注釋

      譯文

      在河橋旁的亭中送別情人,久久惜別,深夜里彌漫著涼意,竟不知到了什么時分。殘月曳著余輝遠遠地向西斜墜,銅盤中的蠟燭也即將燃盡,清涼的露水打濕了衣襟。臨別前短暫的相聚即將散離了,探頭聽聽隨風傳來的渡口鼓聲,看看樹梢上空參旗星的光影,已是到了黎明時分。那花驄馬仿佛會解人意,縱使我揚鞭催趕,它也只是自顧慢慢緩行。

      送別情人,我滿懷離愁孤零零地踏上了歸途,漸漸聽不到渡口上那嘈雜的人聲。原野上空曠清寂,歸途竟是那么遙遠寂靜。我沒想到再次來到當初與她分別的地方時,不僅未見她的一點遺跡,連偏斜的小路也都難辨迷離。低照的斜陽映照著兔葵、燕麥長長的影子仿佛與人相齊,我在那曾與她相偎過的草叢邊徘徊往復,以酒澆地,欷不止,放眼西方,空自斷魂。

      注釋

      ① 涼夜何其:意指夜深尚未天明。涼也作“良”。

      ② 離會:離別前的餞行聚會。

      ③ 樹杪(miǎo)參(cēn)旗:樹杪,樹梢。參旗,星辰名,初秋時于黎明前出現。樹杪參旗,指樹梢上的夜空中散布著點點繁星。

      ④ 兔葵燕麥:野葵和野麥。

      ⑤ 班草:布草而坐。

      ⑥ 欷歔(xū):嘆息聲。酹(lèi)酒:以酒灑地面祭。

      全文賞析

      這首詞調,創自清真。寫離別情景,故能隨意馳騁,而又與音調協合,具聲樂美。

      詞上片寫送別,下片寫別后之思。詞中運用陪襯、反襯、熔情入景、化用前人詩文之語等多種手法,細膩曲折地寫出了送別懷人的悲凄與深情。全詞所表現的惜別、懷舊之情,顯得極為蘊藉,只于寫景、敘事、托物上見之,而不直接流露。

      起兩句“河橋送人處,良夜何其?”寫送別的地點、時間。時間是夜里,夜是美麗的,又是溫馨可念的,故曰“良”;聯系后文,地點是靠近河橋的一個旅店或驛站;用《詩。小雅。庭燎》的“夜如何其”問夜到什么時分了,帶出后文。“斜月遠墮余輝;銅盤燭淚已流盡,霏霏涼露沾衣。”夜是露涼有月的秋夜。但送別情人;依依不舍,故要問“夜何其”,希望這個臨別溫存的夜晚還未央、未艾。可是這時候,室內銅盤上已是蠟盡燭殘,室外斜月余光已漸收墜,霏霏的涼露濃到會沾人衣,居然是“夜向晨”了,即是良夜苦短、天將向曉的時候。這三句以寫景回答上文;又從景物描寫上襯托臨別時人心的凄惻和留戀。“斜、墮、余、涼”,都是帶有感情色彩的字:“燭淚”更是不堪。周邦彥詞喜運化唐詩。“燭淚”句即運化杜牧《贈別》詩“蠟燭有心還惜別,替人垂淚到天明”,李商隱《無題》詩“蠟炬成灰淚始干”。

      “相將散離會,探風前津鼓,樹杪參旗。”收束前面描寫,再伸展一層,說臨別前的聚會,也到了要“散離”的時候,那就得探看樹梢上星旗的光影,諦聽渡口風中傳來的鼓聲,才不致誤了行人出發的時刻。

      “參旗”,星名,它初秋黎明前出現于天東,更透露了夜的季節性。鼓,可能指渡頭的更鼓,也可能指開船鼓聲,古代開船有擊鼓為號的。觀察外面動靜,是為了多留些時,延遲“散離”,到了非走不可的時候才走,從行動中更細膩的寫出臨別時的又留戀、又提心吊膽的心情。“花驄會意,縱揚鞭、亦自行遲。”寫到出發。大約從旅舍到開船的渡口,還有一段路,故送行者,又騎馬送了一段。從騎馬,見出送行者是男性;從下文“遺鈿”,見出行者是女性。這段短途送行,作者還是不忍即時與情人分別,希望馬走得慢點,時間挨得久點。詞不直說自己心情,卻說馬兒也理解人意,縱使人要揮鞭趕它,它也不忍快走,這里用擬人手法,將離情別緒層曲婉轉的道出。

      過片“迢遞路回清野,人語漸無聞,空帶愁歸。”三句接寫送別后歸途。情人一去,作者孤獨地帶著離愁而歸,故頓覺野外寂寞清曠,歸途遙行,對同一空間的前后不同感覺,也是細膩地反映送別的復雜心情。“何意重經前地,遺鈿不見,斜徑都迷。”這三句是一個大的轉折,轉得無痕,使人幾乎難以辨認。讀了這幾句,才了解上面所寫的,全是對過去的回憶,從這里起才是當前之事,這樣,才使人感到周詞結構上的細微用心,時空轉換上的大膽處理,感到這里真能使上片“盡化云煙”。《海綃說詞》說“河橋”句是“逆入”,“前地”句是“平出”,“逆”即逆敘以往,“平”即平敘當前。這里的第一句領起后文。直貫到全詞結尾;第二句情人去后,不見遺物,更無余香余澤可求;第三句寫舊時路徑,已迷離難認,“兔葵燕麥,向斜陽、影與人齊。”送別是晚上和天曉時候;重游則傍晚,黃昏中的斜陽,照著高與人齊的兔葵、燕麥的影子。這兩句描繪“斜徑都迷”之景,有意點出不同期間;又用劉禹錫《再游玄都觀》詩序“惟兔葵燕麥,動搖于春風有”的典故,表示事物變遷之大。感慨人去物非的細膩心情,完全寄寓于景,不直接流露,故《藝蘅館詞選》載梁啟超評這兩句詞說:“與柳屯田之‘曉風殘月’,可稱送別詞中雙絕,皆熔情入景也。”下面三句:“但徘徊班草,欷歔酹酒,極望天西。”說過去列坐的草地上,徘徊酹酒,向著情人遠去的西邊方向,望極天邊,而欷歔嘆息,不能自已。“欷歔”二字,直接摹態抒情。

      這首詞寫情細膩、沉著,語句起伏頓挫,結構上層層伸展,時空變幻靈動飛揚,過渡自然,風格上哀怨而渾雅,堪稱送別懷人作品中的上乘之作。

    【周邦彥夜飛鵲·河橋送人處全文、注釋、翻譯和賞析_宋代】相關文章:

    夜飛鵲·河橋送人處原文及賞析02-07

    《夜飛鵲河橋送人處》的詩詞賞析10-24

    周邦彥蘇幕遮·燎沉香全文、注釋、翻譯和賞析_宋代01-20

    王安石春夜全文、注釋、翻譯和賞析_宋代04-19

    周邦彥瑣窗寒·寒食全文、注釋、翻譯和賞析_宋代05-22

    周邦彥浣溪沙·水漲魚天拍柳橋全文、注釋、翻譯和賞析_宋代04-23

    吳濤絕句全文、注釋、翻譯和賞析_宋代05-13

    蘇軾花影全文、注釋、翻譯和賞析_宋代04-22

    王安石元日全文、注釋、翻譯和賞析_宋代04-18

    蘇軾琴詩全文、注釋、翻譯和賞析_宋代04-21

    主站蜘蛛池模板: 精品一区二区三区四区五区| 欧美黑人XXXX性高清版| 久久热这里只有精品最新| 毛片内射久久久一区| 日韩无码视频网站| 亚洲国模精品一区二区| 97久久综合亚洲色hezyo| 国产一区二区三区九精品| 亚洲精品成人片在线观看精品字幕| 精品午夜福利短视频一区| 一区二区国产高清视频在线| 一卡二卡三卡四卡视频区| 亚洲黄色成人网在线观看| 国产一区二区在线观看的| 国产成年码av片在线观看| 97精品尹人久久大香线蕉| 亚洲成av人片乱码色午夜| 久久精品第九区免费观看| 综合色一色综合久久网| 亚洲国产精品一区二区三| 欧美大胆老熟妇乱子伦视频| 大尺度国产一区二区视频| 国产99视频精品免费视频76| 亚洲熟妇AV午夜无码不卡| 国产日韩一区二区在线| 日韩av片无码一区二区不卡| 日本熟妇人妻一区二区三区 | 亚洲综合网一区中文字幕| 日韩美av一区二区三区| 亚洲AV无码破坏版在线观看| 在线看国产精品自拍内射| 99久久国产综合精品女图图等你 | 免费的特黄特色大片| 1024你懂的国产精品| 午夜福利92国语| chinese性内射高清国产| 激情 自拍 另类 亚洲| 久久国产成人av蜜臀| 日本高清不卡一区二区三| 99久久精品看国产一区| 日韩人妻不卡一区二区三区|