<cite id="hocrl"></cite>
  • <ruby id="hocrl"></ruby> <style id="hocrl"><table id="hocrl"></table></style>

    <sub id="hocrl"></sub>
    亚洲最大成人免费av,亚洲理论在线A中文字幕,久草热在线视频免费播放,久久天天躁夜夜躁狠狠85,精品国产91久久粉嫩懂色,色婷婷亚洲精品综合影院,国产亚洲精品成人av在线,中文字幕国产精品二区

    《天凈沙·夏》原文、翻譯及賞析

    時(shí)間:2021-08-21 18:20:11 我要投稿

    《天凈沙·夏》原文、翻譯及賞析

    《天凈沙·夏》原文、翻譯及賞析1

      天凈沙·夏

      朝代:元朝

      作者:白樸

      云收雨過(guò)波添,

      樓高水冷瓜甜,

      綠樹(shù)陰垂畫檐。

      紗廚藤簟,

      玉人羅扇輕縑。

      譯文及注釋:

      譯文

      云收雨霽,流水波添,雨過(guò)天晴,樓也顯得比平時(shí)高,水散發(fā)著涼爽的氣息,雨后的瓜也似乎顯得比平時(shí)甜了,綠樹(shù)的樹(shù)陰一直垂到畫檐。紗帳中的藤席上,一個(gè)身著輕絹夏衣,手執(zhí)羅扇的芳齡女孩,靜靜地享受著宜人的時(shí)光。

      注釋

      簟(diàn):竹席 縑(jiān):細(xì)絹

      賞析:

      作者選取了一個(gè)別致的角度:用寫生手法,勾畫出一幅寧?kù)o的夏日?qǐng)D。前三句是第一個(gè)層次:云收雨霽,流水波添,雨過(guò)天晴,樓也顯得比平時(shí)高,水散發(fā)著涼爽的氣息,雨后的瓜似乎也顯得比平時(shí)甜了,綠樹(shù)的樹(shù)陰一直垂到畫檐。后兩句是第二層次,畫面上出現(xiàn)了人物:紗帳中的藤席上,一個(gè)身著輕絹夏衣,手執(zhí)羅扇的芳齡女孩,靜靜地消受著宜人的時(shí)光。整首小令中沒(méi)有人們熟悉的夏天躁熱、喧鬧的特征,卻描繪了一個(gè)靜謐、清爽的情景,使人油然產(chǎn)生神清氣爽的感覺(jué)。

      這一特殊境界的創(chuàng)造,得力于作者藝術(shù)上的功力。它的特征首先是洗凈鉛華,全用白描,簡(jiǎn)潔、清晰得如同線體畫。其次,作者特意選擇雨后的片刻,將夏日躁動(dòng)的特征,化為靜態(tài):云收雨過(guò),綠蔭低垂,就給人一種清爽、恬靜、悠閑的感受。第三,與白樸的《天凈沙·春》一樣,這首小令也可以看作是從樓上女子的角度來(lái)描寫的。不過(guò),在《天凈沙·春》中,作者著重突出的是作品中“人物”的視覺(jué)和聽(tīng)覺(jué),而這首曲子突出的是一種情緒體驗(yàn),“樓高水冷瓜甜”,正是這一具體情景下的獨(dú)特感受。

    《天凈沙·夏》原文、翻譯及賞析2

      天凈沙·夏

      云收雨過(guò)波添,樓高水冷瓜甜,綠樹(shù)陰垂畫檐。紗廚藤簟,玉人羅扇輕縑。

      賞析

      作者選取了一個(gè)別致的角度:用寫生手法,勾畫出一幅寧?kù)o的夏日?qǐng)D。雖然韻調(diào)和含義不及春、秋兩曲,但滿是甜蜜。云雨收罷,樓高氣爽,綠樹(shù)成蔭,垂于廊道屋檐,微微顫動(dòng),極盡可愛(ài)。透過(guò)薄如蟬翼的窗紗,隱約見(jiàn)到一個(gè)身著羅紗、手持香扇的女子躺在紗帳中的藤席上,扇子緩緩扇動(dòng),女子閉目假寐,享受夏日屋內(nèi)的陰涼,那模樣美得令人心動(dòng)。整首小令中沒(méi)有人們熟悉的夏天躁熱、喧鬧的特征,卻描繪了一個(gè)靜謐、清爽的情景,使人油然產(chǎn)生神清氣爽的感覺(jué)。

      《天凈沙·夏》是元曲作家白樸創(chuàng)作的小令。此曲運(yùn)用寫生手法,勾畫出一幅寧?kù)o的夏日?qǐng)D。整首小令中沒(méi)有人們熟悉的夏天燥熱、喧鬧的特征,卻描繪了一個(gè)靜謐、清爽的情景,使人油然產(chǎn)生神清氣爽的感覺(jué)。作者特意選擇雨后的片刻,將夏日躁動(dòng)的特征,化為靜態(tài):云收雨過(guò),綠蔭低垂,就給人一種清爽、恬靜、悠閑的感受。第三,與白樸的《天凈沙·春》一樣,這首小令也可以看作是從樓上女子的角度來(lái)描寫的。不過(guò),在《天凈沙·春》中,作者著重突出的是作品中“人物”的視覺(jué)和聽(tīng)覺(jué),而這首曲子突出的是一種情緒體驗(yàn),“樓高水冷瓜甜”,正是這一具體情景下的獨(dú)特感受。

      譯文及注釋

      譯文

      云銷雨霽,水面增高并增添了波瀾,遠(yuǎn)處高樓顯得比平時(shí)更高了,水讓人感覺(jué)到比平時(shí)更涼爽了,雨后的瓜也似乎顯得比平時(shí)更甜了,綠樹(shù)的樹(shù)陰一直遮到屋檐。紗帳中的藤席上,芳齡女孩身著輕絹夏衣,手執(zhí)羅扇,靜靜地享受著宜人的夏日時(shí)光。

      注釋

      越調(diào):宮調(diào)名。天凈沙:曲牌名,入越調(diào)。

      畫檐:有畫飾的屋檐。

      紗廚:用紗做成的帳子。簟(diàn):竹席,葦席。

      縑(jiān):細(xì)的絲絹。

    《天凈沙·夏》原文、翻譯及賞析3

      天凈沙·夏

      朝代:元代

      作者:白樸

      原文:

      云收雨過(guò)波添,樓高水冷瓜甜,綠樹(shù)陰垂畫檐。

      紗廚藤簟,玉人羅扇輕縑。

      譯文

      云收雨霽,流水波添,雨過(guò)天晴,樓也顯得比平時(shí)高,水散發(fā)著涼爽的氣息,雨后的瓜也似乎顯得比平時(shí)甜了,綠樹(shù)的樹(shù)陰一直垂到畫檐。紗帳中的藤席上,一個(gè)身著輕絹夏衣,手執(zhí)羅扇的芳齡女孩,靜靜地享受著宜人的時(shí)光。

      注釋

      簟(diàn):竹席 縑(jiān):細(xì)絹

      鑒賞

      作者選取了一個(gè)別致的'角度:用寫生手法,勾畫出一幅寧?kù)o的夏日?qǐng)D。前三句是第一個(gè)層次:云收雨霽,流水波添,雨過(guò)天晴,樓也顯得比平時(shí)高,水散發(fā)著涼爽的氣息,雨后的瓜似乎也顯得比平時(shí)甜了,綠樹(shù)的樹(shù)陰一直垂到畫檐。后兩句是第二層次,畫面上出現(xiàn)了人物:紗帳中的藤席上,一個(gè)身著輕絹夏衣,手執(zhí)羅扇的芳齡女孩,靜靜地消受著宜人的時(shí)光。整首小令中沒(méi)有人們熟悉的夏天躁熱、喧鬧的特征,卻描繪了一個(gè)靜謐、清爽的情景,使人油然產(chǎn)生神清氣爽的感覺(jué)。

      這一特殊境界的創(chuàng)造,得力于作者藝術(shù)上的功力。它的特征首先是洗凈鉛華,全用白描,簡(jiǎn)潔、清晰得如同線體畫。其次,作者特意選擇雨后的片刻,將夏日躁動(dòng)的特征,化為靜態(tài):云收雨過(guò),綠蔭低垂,就給人一種清爽、恬靜、悠閑的感受。第三,與白樸的《天凈沙·春》一樣,這首小令也可以看作是從樓上女子的角度來(lái)描寫的。不過(guò),在《天凈沙·春》中,作者著重突出的是作品中“人物”的視覺(jué)和聽(tīng)覺(jué),而這首曲子突出的是一種情緒體驗(yàn),“樓高水冷瓜甜”,正是這一具體情景下的獨(dú)特感受。

    《天凈沙·夏》原文、翻譯及賞析4

      《天凈沙·夏》原文

      云收雨過(guò)波添,

      樓高水冷瓜甜,

      綠樹(shù)陰垂畫檐。

      紗廚藤簟,

      玉人羅扇輕縑。

      《天凈沙·夏》翻譯

      云收雨停,雨過(guò)天晴,水面增高并增添了波瀾,遠(yuǎn)處高樓顯得比平時(shí)更高了,水讓人感覺(jué)到比平時(shí)更涼爽了,雨后的瓜也似乎顯得比平時(shí)更甜了,綠樹(shù)的樹(shù)陰一直遮到畫檐。紗帳中的藤席上,有一個(gè)芳齡女孩,身著輕絹夏衣,手執(zhí)羅扇,靜靜地享受著宜人的夏日時(shí)光。

      《天凈沙·夏》注釋

      ⑴越調(diào):宮調(diào)名。天凈沙:曲牌名,入越調(diào)。

      ⑵畫檐:有畫飾的屋檐。

      ⑶紗廚:用紗做成的帳子。簟(diàn):竹席,葦席。

      ⑷縑(jiān):細(xì)的絲絹。

      《天凈沙·夏》賞析

      作者選取了一個(gè)別致的角度:用寫生手法,勾畫出一幅寧?kù)o的夏日?qǐng)D。前三句是第一個(gè)層次:云收雨霽,流水波添,雨過(guò)天晴,樓也顯得比平時(shí)高,水散發(fā)著涼爽的氣息,雨后的瓜似乎也顯得比平時(shí)甜了,綠樹(shù)的樹(shù)陰一直垂到畫檐。后兩句是第二層次,畫面上出現(xiàn)了人物:紗帳中的藤席上,一個(gè)身著輕絹夏衣,手執(zhí)羅扇的芳齡女孩,靜靜地消受著宜人的時(shí)光。整首小令中沒(méi)有人們熟悉的夏天躁熱、喧鬧的特征,卻描繪了一個(gè)靜謐、清爽的情景,使人油然產(chǎn)生神清氣爽的感覺(jué)。

      這一特殊境界的創(chuàng)造,得力于作者藝術(shù)上的功力。它的特征首先是洗凈鉛華,全用白描,簡(jiǎn)潔、清晰得如同線體畫。小令中寫到的紗帳、藤簟、羅扇、絹衣,都是一個(gè)閨閣女子的香艷、富于色彩的物件,然而,作者卻有意識(shí)地忽略色彩上的涂染,似乎這些東西都是素凈的,不著顏色的。其次,作者特意選擇雨后的片刻,將夏日躁動(dòng)的特征,化為靜態(tài):云收雨過(guò),已無(wú)雷聲和雨腳;水中添波,卻未見(jiàn)急湍流動(dòng);綠陰低垂,并無(wú)微風(fēng)掠過(guò);羅扇在“玉人”手中,似乎也不必?fù)u動(dòng);那“玉人”就更給人一種靜態(tài)的清爽感覺(jué)。繁富、喧鬧的聲音和動(dòng)態(tài),總是與燥熱相聯(lián),反之,素樸寧?kù)o會(huì)構(gòu)成涼爽的氛圍,這正是這首小令的基調(diào)。第三,與白樸的《天凈沙·春》一樣,這首小令也可以看作是從樓上女子的角度來(lái)描寫的。不過(guò),在《天凈沙·春》中,作者著重突出的是作品中“人物”的視覺(jué)和聽(tīng)覺(jué),而這首曲子突出的是一種情緒體驗(yàn),“樓高水冷瓜甜”,正是這一具體情景下的獨(dú)特感受,一種清爽、恬靜、悠閑的感受。

    【《天凈沙·夏》原文、翻譯及賞析】相關(guān)文章:

    《天凈沙 夏》原文及翻譯賞析02-24

    《天凈沙·夏》原文及翻譯賞析02-08

    天凈沙·夏原文、翻譯及賞析09-30

    天凈沙·夏原文翻譯、賞析02-20

    《天凈沙·夏》原文、翻譯及賞析(3篇)11-26

    《天凈沙·夏》原文、翻譯及賞析3篇11-26

    《天凈沙·夏》原文、翻譯及賞析4篇08-21

    天凈沙·夏原文、翻譯及賞析(4篇)08-20

    天凈沙·夏原文、翻譯及賞析4篇08-19

    主站蜘蛛池模板: 日本不卡三区| 国产精品自拍视频免费看| 成人午夜大片免费看爽爽爽| 欧美熟妇乱子伦XX视频| 国产精品鲁鲁鲁| 熟女熟妇乱女乱妇综合网| 国产午夜福利视频一区二区| 国产成人综合久久亚洲av| 国产精品亚洲二区在线播放| 人妻少妇精品视频二区| 美女胸18下看禁止免费视频| 香港特级三A毛片免费观看| 亚洲精品麻豆一二三区| 国产va免费精品观看精品| 日韩在线视频线观看一区| 国产精品午夜福利小视频| 日本黄韩国色三级三级三| 狠狠色噜噜狠狠狠狠7777米奇| 午夜精品福利亚洲国产| 亚洲一区二区三区人妻天堂| 高潮精品熟妇一区二区三区| 青草99在线免费观看| 欧美肥老太牲交大战| 亚洲成人av在线资源| 国产午夜亚洲精品福利| 国产精品视频一区二区亚瑟| 妖精视频亚州无吗高清版| 亚洲AVAV天堂AV在线网阿V| 亚洲国产精品一区第二页| 亚洲一区二区三区人妻天堂| 国产AV国片精品有毛| 别揉我奶头~嗯~啊~的视频| 亚洲精中文字幕二区三区| 亚洲中文在线精品国产| 国产一区二区三区18禁| 国产亚洲精品成人av久| 人妻日韩人妻中文字幕| 日本一区二区三区东京热| 国产成人精品国产成人亚洲| 精品午夜福利在线视在亚洲| 久久国产热这里只有精品|