<kbd id="vvrbf"><font id="vvrbf"></font></kbd>

  • 亚洲最大成人免费av,亚洲理论在线A中文字幕,久草热在线视频免费播放,久久天天躁夜夜躁狠狠85,精品国产91久久粉嫩懂色,色婷婷亚洲精品综合影院,国产亚洲精品成人av在线,中文字幕国产精品二区

    狄金森的詩譯文及練習(xí)

    時間:2022-09-24 13:21:32 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    狄金森的詩譯文及練習(xí)

      原文:

      Success is counted sweetest

      By those who ne’er succeed.

      To comprehend a nectar

      Requires sorest need.

      Not one of all the purple Host

      Who took the Flag today

      Can tell the definition

      So clear of victory.

      As the defeated-dying—

      On whose forbidden ear

      The distant strains of

      Burst agonized triumph and clear!

      譯文:

      紫袍華衰的諸公

      如今執(zhí)掌著大旗

      他們誰也說不清

      勝利的確切含義—

      只有垂死的戰(zhàn)敗者

      失去聽覺的耳朵里

      才迸出遙遠的凱旋歌

      如此痛切而清晰

      注解:

      狄金森(1830---1886)美國十九世紀杰出的女詩人。她的詩通常短小精悍,簡潔明快,善用具體而獨特的意向,感情真摯,寓意深刻,在平易自然中見出她對人生的思考,她與惠特曼一道成為現(xiàn)當代美國詩歌的開拓者。

      練習(xí):

      翻譯句子:

      Success is counted sweetest

      By those who ne’er succeed.

      To comprehend a nectar

      Requires sorest need.

      答案:

      從未成功的人們

      認為成功最甜蜜

      要領(lǐng)略仙酒的滋味

      須經(jīng)最痛楚的尋覓

    【狄金森的詩譯文及練習(xí)】相關(guān)文章:

    狄金森經(jīng)典語錄精選03-02

    【精選】艾米莉·狄金森的詩歌賞析12-02

    英文詩詞:感受狄金森的“死亡”06-17

    木蘭詩原文及譯文03-16

    《木蘭詩》原文及譯文07-28

    木蘭詩的全文譯文03-17

    己亥雜詩譯文07-24

    《就義詩》原文及譯文09-22

    《馬詩》譯文及賞析07-27

    木蘭詩原文譯文05-30

    主站蜘蛛池模板: 做暖暖视频在线看片免费| 极品蜜臀黄色在线观看| 大桥未久亚洲无av码在线| 日本中文字幕乱码免费| 中文字幕无码视频手机免费看 | 97色伦97色伦国产| 久热综合在线亚洲精品| 亚洲人妻精品中文字幕| 日韩一区二区三区不卡片| 国产亚洲一区二区三区四区| 成人亚欧欧美激情在线观看| 成人午夜电影福利免费| 国产成人精品18| 99久久久无码国产精品免费| 国产精品爆乳在线播放第一人称 | 中文字幕在线日韩一区| 久99久热这里只有精品| 亚洲免费成人av一区| av大片| 在线天堂中文新版www| 狠狠色婷婷久久综合频道日韩| 天堂av最新版中文在线| 久久综合九色综合97婷婷| 国产日韩精品视频无码| 国内揄拍国内精品少妇国语 | 国产精品久久自在自线不卡 | 亚洲国产免费图区在线视频| 国产精品免费中文字幕| 亚洲精品无码人妻无码| 亚洲欧洲一区二区免费| 亚洲国产精品日韩av专区| 精品精品亚洲高清a毛片| 日夜啪啪一区二区三区| 九九热视频在线免费观看| 最近中文字幕免费手机版 | 久久精品国产88精品久久| 无套后入极品美女少妇| 做暖暖视频在线看片免费| 伊人久久大香线蕉网av| 91老熟女老人国产老太| 亚洲国产精品成人无码区|