<cite id="hocrl"></cite>
  • <ruby id="hocrl"></ruby> <style id="hocrl"><table id="hocrl"></table></style>

    <sub id="hocrl"></sub>
    亚洲最大成人免费av,亚洲理论在线A中文字幕,久草热在线视频免费播放,久久天天躁夜夜躁狠狠85,精品国产91久久粉嫩懂色,色婷婷亚洲精品综合影院,国产亚洲精品成人av在线,中文字幕国产精品二区

    《子夜吳歌·秋歌》原文賞析及翻譯

    時間:2023-12-18 22:55:43 好文 我要投稿

    《子夜吳歌·秋歌》原文賞析及翻譯

    《子夜吳歌·秋歌》原文賞析及翻譯1

      子夜吳歌·秋歌

      唐代 李白

      長安一片月,萬戶搗衣聲。

      秋風吹不盡,總是玉關情。

      何日平胡虜,良人罷遠征。

      譯文

      長安城內一片月光,千戶萬戶都在搗衣。

      秋風吹送搗衣聲聲,家家懷念戍邊之人。

      何時才能平息邊境戰爭,讓我丈夫結束遠征。

      注釋

      一片月:一片皎潔的月光。

      萬戶:千家萬戶。搗衣:把衣料放在石砧上用棒槌捶擊,使衣料綿軟以便裁縫;將洗過頭次的臟衣放在石板上捶擊,去渾水,再清洗。

      吹不盡:吹不散。

      玉關:玉門關,故址在今甘肅省敦煌縣西北,此處代指良人戍邊之地。

      平胡虜:平定侵擾邊境的敵人。

      良人:古時婦女對丈夫的稱呼。《詩·唐風·綢繆》:“今夕何夕,見此良人。”罷:結束。

      賞析

      全詩寫征夫之妻秋夜懷思遠征邊陲的良人,希望早日結束戰爭,丈夫免于離家去遠征。雖未直寫愛情,卻字字滲透著真摯情意;雖沒有高談時局,卻又不離時局。情調用意,都沒有脫離邊塞詩的風韻。

      月色如銀的京城,表面上一片平靜,但搗衣聲中卻蘊含著千家萬戶的痛苦;秋風不息,也寄托著對邊關思念的深情。讀來讓人怦然心動。結句是閨婦的期待,也是征人的心聲。

      籠統而言,詩人的手法是先景語后情語,而情景始終交融。“長安一片月”是寫景,同時又是緊扣題面,寫出了“秋月揚明輝”的季節特點。而見月懷人是古典詩歌傳統的表現方法,加之秋來是趕制征衣的季節,所以寫月也有起興的意義。此外,月明如晝,正好搗衣,而那“玉戶簾中卷不去,搗衣砧上拂還來”的月光,也容易勾起思婦的相思之情。制衣的布帛須先置砧上,用杵搗平搗軟,是謂“搗衣”。這明朗的月夜,長安城就沉浸在一片此起彼落的砧杵聲中,而這種特殊的“秋聲”,對于思婦又是一種難耐的.挑撥。“一片”、“萬戶”,寫光寫聲,似對非對,措辭天然而得詠嘆味。秋風,也是撩人愁緒的,“秋風入窗里,羅帳起飄揚”,便是對思婦的第三重挑撥。月朗風清,風送砧聲,聲聲都是懷念玉關征人的深情。用“總是”二字,情思益見深長。這里,秋月秋聲與秋風織成渾成的境界,見境不見人,而人物卻好像真的在,“玉關情”也很濃。王夫之評價說:“前四句是天壤間生成好句,被太白拾得。”(《唐詩評選》)此情之濃,不可遏止,于是有了末二句直表思婦的心聲:“何日平胡虜,良人罷遠征?”后世的某些人偏愛“含蓄”,如田同之就曾說:“余竊謂刪去末二句作絕句,更覺渾含無盡。”(《西圃詩說》)其實未必是這樣。“不知歌謠妙,聲勢出口心”(《大子夜歌》),慷慨天然,是民歌本色,原本不必故意使用那種吞吞吐吐的用語。而從內容上看,正如沈德潛指出的“本閨情語而忽冀罷征”(《說詩晬語》),使詩歌思想內容大大深化,更具社會意義,表現出古代勞動人民冀求能過和平生活的善良愿望。全詩手法如同電影,有畫面,有“畫外音”。月照長安萬戶、風送砧聲、化入玉門關外荒寒的月景、插曲:“何日平胡虜,良人罷遠征。”……這是十分有意味的詩境,讀者須知,這種猶如女聲合唱的“插曲”決不多余,它是畫面的有機組成部分,在畫外也在畫中,它回腸蕩氣,激動人心。因此,《秋歌》從正面寫到思情,而有不盡之情。

      創作背景

      六朝樂府的《清商曲·吳聲歌曲》里有《子夜四時歌》,李白這組詩是沿用樂府舊題創作的新詞,其創作的具體時間難以考證。

    《子夜吳歌·秋歌》原文賞析及翻譯2

      原文:

      長安一片月,萬戶搗衣聲。

      秋風吹不盡,總是玉關情。

      何日平胡虜,良人罷遠征。

      譯文

      秋月皎潔,長安城一片光明,

      家家戶戶傳來搗衣的聲音。

      砧聲任憑秋風吹,怎么也吹不盡,

      總是牽系玉關的親人。

      什么時候才能平定敵人(胡人),

      丈夫就可以結束漫長征途?

      注釋

      1子夜吳歌:六朝樂府吳聲歌曲。

      2一片月:一片皎潔的月光。

      3萬戶:千家萬戶。

      4吹不盡:吹不散。

      5玉關:玉門關。這兩句說颯颯秋風,驅散不了內心的愁思,而是更加勾起了對遠方征人的懷念。

      6平胡虜:平定侵擾邊境的敵人。

      7良人:指駐守邊地的老剖。罷:結束。

      8搗衣:把衣料放在石砧上用棒槌捶擊,使衣料綿軟以便裁縫;將洗過頭次的臟衣放在石板上捶擊,去渾水,再清洗。

      賞析:

      全詩寫征夫之妻秋夜懷思遠征邊陲的良人,希望早日結束戰爭,丈夫免于離家去遠征。雖未直寫愛情,卻字字滲透著真摯情意;雖沒有高談時局,卻又不離時局。情調用意,都沒有脫離邊塞詩的風韻。

      月色如銀的京城,表面上一片平靜,但搗衣聲中卻蘊含著千家萬戶的痛苦;秋風不息,也寄托著對邊關思念的深情。讀來讓人怦然心動。結句是閨婦的期待,也是征人的心聲。

      籠統而言,詩人的手法是先景語后情語,而情景始終交融。“長安一片月”是寫景,同時又是緊扣題面,寫出了“秋月揚明輝”的季節特點。而見月懷人是古典詩歌傳統的表現方法,加之秋來是趕制征衣的季節,所以寫月也有起興的'意義。此外,月明如晝,正好搗衣,而那“玉戶簾中卷不去,搗衣砧上拂還來”的月光,也容易勾起思婦的相思之情。制衣的布帛須先置砧上,用杵搗平搗軟,是謂“搗衣”。這明朗的月夜,長安城就沉浸在一片此起彼落的砧杵聲中,而這種特殊的“秋聲”,對于思婦又是一種難耐的挑撥。“一片”、“萬戶”,寫光寫聲,似對非對,措辭天然而得詠嘆味。秋風,也是撩人愁緒的,“秋風入窗里,羅帳起飄揚”,便是對思婦的第三重挑撥。月朗風清,風送砧聲,聲聲都是懷念玉關征人的深情。用“總是”二字,情思益見深長。這里,秋月秋聲與秋風織成渾成的境界,見境不見人,而人物卻好像真的在,“玉關情”也很濃。王夫之評價說:“前四句是天壤間生成好句,被太白拾得。”(《唐詩評選》)此情之濃,不可遏止,于是有了末二句直表思婦的心聲:“何日平胡虜,良人罷遠征?”后世的某些人偏愛“含蓄”,如田同之就曾說:“余竊謂刪去末二句作絕句,更覺渾含無盡。”(《西圃詩說》)其實未必是這樣。“不知歌謠妙,聲勢出口心”(《大子夜歌》),慷慨天然,是民歌本色,原本不必故意使用那種吞吞吐吐的用語。而從內容上看,正如沈德潛指出的“本閨情語而忽冀罷征”(《說詩晬語》),使詩歌思想內容大大深化,更具社會意義,表現出古代勞動人民冀求能過和平生活的善良愿望。全詩手法如同電影,有畫面,有“畫外音”。月照長安萬戶、風送砧聲、化入玉門關外荒寒的月景、插曲:“何日平胡虜,良人罷遠征。”……這是十分有意味的詩境,讀者須知,這種猶如女聲合唱的“插曲”決不多余,它是畫面的有機組成部分,在畫外也在畫中,它回腸蕩氣,激動人心。因此,《秋歌》從正面寫到思情,而有不盡之情。

    【《子夜吳歌·秋歌》原文賞析及翻譯】相關文章:

    子夜吳歌·秋歌原文翻譯及賞析12-17

    九歌原文、翻譯及賞析08-27

    胡歌原文翻譯及賞析12-17

    垓下歌原文翻譯及賞析12-18

    子夜歌·三更月原文翻譯09-12

    李延年歌原文翻譯及賞析12-18

    登幽州臺歌原文翻譯及賞析12-17

    古歌原文賞析12-17

    洞仙歌·雪云散盡原文,翻譯,賞析12-17

    主站蜘蛛池模板: 国产精品免费久久久免费| 国产精品国产亚洲区久久| 色综合色国产热无码一| 亚洲色大成网站WWW久久| 日韩精品中文字一区二区| 中文字幕乱码十国产乱码| 亚洲av色一区二区三区| 91老肥熟女九色老女人| 日本激情久久精品人妻热| 国产伊人网视频在线观看| 国产精品偷伦费观看一次| 亚洲伊人久久综合影院| 国产在线午夜不卡精品影院| 日本一区二区三区在线看| 国产精品久久久久7777| 国产AV福利第一精品| 日本黄色三级一区二区三区| 亚洲中文字幕无码爆乳APP| 久久99精品久久久学生| 羞羞影院午夜男女爽爽免费视频| 国产一区二区三区在线看| 色国产视频| 国产太嫩了在线观看| 大香j蕉75久久精品免费8| 在线精品国产中文字幕| 色综合国产一区二区三区| 亚洲中文字幕在线精品一区| 亚洲 制服 丝袜 无码| 国产精品亚洲二区在线看 | 亚洲天堂在线观看完整版| 视频一区二区不中文字幕| 久久精品国产99久久丝袜| 亚洲AV无码成H人动漫无遮挡 | 国产精品国产三级国AV | 曰韩无码二三区中文字幕| 欧美人与动牲交A免费观看| 亚洲无码a∨在线视频| 国产香蕉尹人在线视频你懂的| 久久精品国产亚洲AV瑜伽| 国产线播放免费人成视频播放| 亚洲av日韩av综合在线观看|