2、prepare a version改編版本
3、the abridged version節(jié)略本
4、the dramatic version劇本
5、according to sbs version按某人的說法
6、versions of the accident對(duì)事故的看法">
<cite id="hocrl"></cite>
  • <ruby id="hocrl"></ruby> <style id="hocrl"><table id="hocrl"></table></style>

    <sub id="hocrl"></sub>
    亚洲最大成人免费av,亚洲理论在线A中文字幕,久草热在线视频免费播放,久久天天躁夜夜躁狠狠85,精品国产91久久粉嫩懂色,色婷婷亚洲精品综合影院,国产亚洲精品成人av在线,中文字幕国产精品二区

    version短語搭配

    回答
    瑞文問答

    2024-07-08

    1、have sbs version聽取某人的看法
    2、prepare a version改編版本
    3、the abridged version節(jié)略本
    4、the dramatic version劇本
    5、according to sbs version按某人的說法
    6、versions of the accident對(duì)事故的看法

    擴(kuò)展資料

      近義詞區(qū)分

    version短語搭配

      一、version, account, chronicle, story這組詞都可用來表示對(duì)某事物的“描述”“陳述”。其區(qū)別是:

      1、account表示“記事”“敘事”,多指目擊者的客觀描述

      2、chronicle 表示“記事”“編年史”,指按事件發(fā)生的先后順序所做的敘述或匯報(bào)。

      3、story 表示“描述”“說法”,常常與另外的敘述形成對(duì)照,側(cè)重?cái)⑹鍪嵌抛?或有杜撰之嫌

      4、version 表示“說法”,總是與另外的敘述形成對(duì)照,側(cè)重兩者的細(xì)節(jié)和內(nèi)在關(guān)系的不同。

      二、translation,version,paraphrase這些名詞均含“翻譯,譯文”之意。

      1、translation普通用詞,指從一種語言到另一種語言的翻譯。

      2、version可與translation換用,尤指不拘泥于文字的意譯,更常指某種作品的一種譯文。

      3、paraphrase可指非常自由的解釋,不拘泥遣詞造句,重在傳意。通常指用同樣語言深入淺出地解釋艱深的句子或段落。

    主站蜘蛛池模板: 亚洲鸥美日韩精品久久| 中文字幕无码人妻aaa片| 日韩蜜桃AV无码中文字幕不卡高清一区二区| 国产免费无遮挡吸奶头视频| 永久免费在线观看蜜桃视频| 国外av片免费看一区二区三区| 国产99精品成人午夜在线| 中文字幕制服国产精品| 波多野结衣一区二区免费视频| 成人无码h真人在线网站| 国产精品一精品二精品三| 亚洲av日韩av综合在线观看| 国产在线亚州精品内射| 樱花草在线社区www| 人人做人人澡人人人爽| 一区二区三区自拍偷拍视频| 中文字幕日韩有码国产| 精品人妻伦九区久久aaa片| 伊人久久大香线蕉网av| 国产精品国产三级国产试看| 精品一卡2卡三卡4卡乱码精品视频 | 久久国语对白| 国产精品99一区二区三区| 国产精品一区二区三区蜜臀| 亚洲精品成人综合色在线| 亚洲精品一区二区妖精| 国产永久免费高清在线观看| 久久国产福利播放| 亚洲一区二区视频在线观看| 久久人体视频| 久久一日本道色综合久久| 久久精品国产99麻豆蜜月| 图片区 小说区 区 亚洲五月| 精品国产乱子伦一区二区三区| 五月婷之久久综合丝袜美腿| 国产精品点击进入在线影院高清| 中文字幕在线亚洲精品| 亚洲欧美人成人让影院| 国产欧美久久一区二区| 深夜av在线免费观看| 国产综合久久久久久鬼色|