英文詩歌15篇【薦】
在平平淡淡的日常中,大家或多或少都接觸過一些經(jīng)典的詩歌吧,詩歌是按照一定的音節(jié)、韻律的要求,表現(xiàn)社會生活和人的精神世界的文學(xué)體裁。其實很多朋友都不太清楚什么樣的詩歌才是好的詩歌,下面是小編幫大家整理的英文詩歌,希望對大家有所幫助。

英文詩歌1
杜甫 《春夜喜雨》
好雨知時節(jié),當(dāng)春乃發(fā)生。
隨風(fēng)潛入夜,潤物細(xì)無聲。
野徑云俱黑,江船火獨明。
曉看紅濕處,花重錦官城。
Happy Rain on a Spring Night
Good rain knows its time right;
It will fall when comes spring.
With wind it steals in night;
Mute, it moistens each thing.
O’er wild lanes dark cloud spreads;
In boat a lantern looms.
Dawn sees saturated reds;
The town’s heavy with blooms.
英文詩歌2
Higher,higher,willweclimb,
更高,更高,愿我們
Upthemountofglory,
攀登上光榮的階梯,
Thatournamesmaylivethroughtime
我們的名字就能永存
Inourcountry'sstory;
在我們祖國的'史冊;
Happy,whenherwelfarecalls,
幸福啊,當(dāng)她一聲召喚,
Hewhoconquers,hewhofalls!
他就去拼搏,就去攻堅!
Deeper,deeper,letustoil
更深,更深,讓我們
Intheminesofknowledge;
在知識礦藏中開發(fā);
Nature'swealthandlearning'sspoil
自然財富和學(xué)術(shù)精品
Winfromschoolandcollege;
從學(xué)校研究院吸納;
Delvewethereforrichergems
愿我們在此發(fā)掘的珍寶,
Thanthestarsofdiadems.
比王冠的星星更加光耀。
Onward,onward,willwepress
向前,向前,愿我們
Throughthepathofduty;
推進(jìn)這職責(zé)的常規(guī);
Virtueistruehappiness,做好事是真正的福分,
Excellencetruebeauty.美德卻是真正的美。
Mindsareofsupernalbirth:
頭腦會超塵脫俗地成長:
Letusmakeaheavenofearth.
讓我們創(chuàng)造人間的天堂。
英文詩歌3
What pink? A rose pink 什么是粉紅色?
By the fountain's brink. 噴泉邊的玫瑰就是粉紅色。 What red? A poppy's red 什么是艷紅色? In its barley bed. 在大麥床里的'花就是艷紅色。 What blue? The sky blue 什么是藍(lán)色?天空就是藍(lán)色, Where the clouds float thro'. 云朵飄過其間。 What white? A swan white 什么是白色?
Sailing in the light. 陽光下嬉水的天鵝就是白色。
What yellow? Pears are yellow, 什么是黃色?梨兒就是黃色, Rich and ripe and mellow. 熟透且多汁。
What green? The grass green, 什么是綠色?草就是綠色, With small flowers between. 小花摻雜其間。
What violet? Clouds are violet 什么是紫色?夏日夕陽里的 In the summer twilight. 彩霞就是紫色。
What orange? Why, an orange, 什么是橘色?當(dāng)然啦! Just an orange! 橘子就是橘色。
by C. G. Rossetti
英文詩歌4
If you want to keep positive
If you hate being negative
Just come down to my dream
And come down with a smile
It is my own world
I will show you the method
To be happy and positive
And say goodbye to negative
There has everything
Has all the happy thing
You just need to enjoy
And leave with a smile
Although you aren't here
With no my dreams there
Don't forget to smile
And never lose smile
英文詩歌5
Daddy, I Love You
爸爸,我愛你
Daddy, I love you
爸爸,我愛你
For all that you do.
因為你為我所做的一切。
I'll kiss you and hug you
我要親吻你、擁抱你
'Cause you love me, too.
因為你也那樣的愛我。
You feed me and need me
你養(yǎng)育了我并且需要我
To teach you to play,
去教你如何玩耍
So smile 'cause I love you
所以微笑一下吧,因為我愛你
On this Father's Day.
在這父親的`節(jié)日里。
英文詩歌6
silent night
silent night, holy night!
all is calm, all is bright.
round yon virgin, mother and child.
holy infant so tender and mild,
sleep in heavenly peace,
sleep in heavenly peace.
silent night, holy night!
shepherds quake at the sight.
glories stream from heaven afar
heavenly hosts sing alleluia,
christ the savior is born!
christ the savior is born.
silent night, holy night!
son of god love's pure light.
radiant beams from thy holy face
with dawn of redeeming grace,
jesus lord, at thy birth.
jesus lord, at thy birth.
譯文:
平安夜
平安夜,圣善夜!
萬暗中,光華射,
照著圣母也照著圣嬰,
多少慈詳也多少天真,
靜享天賜安眠,靜享天賜安眠。
平安夜,圣善夜!
牧羊人,在曠野,
忽然看見了天上光華,
聽見天軍唱哈利路亞,
救主今夜降生,救主今夜降生!
平安夜,圣善夜!
神子愛,光皎潔,
救贖宏恩的黎明來到,
圣容發(fā)出來榮光普照,
耶穌我主降生,耶穌我主降生!
英文詩歌7
(1)
Into the sunshine,陽光下,
Full of the light,充滿著光輝,
Leaping and flashing 跳躍著、閃爍著
From morn till night!從日出到日落!
(2)
Into the moonlight,月光下,
Whiter than snow,比雪更白,
Waving so flower-like 當(dāng)風(fēng)吹拂時,
When the winds blow!波動有如花!
(3)
Into the starlight,月光下,
Rushing in spray,急濺起泡沫,
Happy at midnight,午夜里歡樂,
Happy by day.白天里雀躍。
(4)
Ever in motion,永遠(yuǎn)跳動著,
Blithesome and cheery,愉快又歡欣,
Still climbing heavenward,永遠(yuǎn)向天高攀,
Never aweary;從不疲憊;
(5)
Glad of all weathers,適應(yīng)各種天氣,
Still seeming best,永遠(yuǎn)活力充沛,
Upward of downward 上上下下
Motion thy rest;是運動也是休息;
(6)
Full of a nature 充滿著活力
Nothing can tame,不受拘束,
Changed every moment 時時有變化,
Ever the same.永遠(yuǎn)一樣。
(7)
Ceaseless aspiring,不斷升高
Ceaseless content,不斷滿足
Darkness or sunshine 黑暗里,陽光下
Thy element;都是你活動范圍;
(8)
Glorious fountain!輝煌耀目的噴泉!
Let my heart be 但愿我心如你般
Fresh, changeful, constant,清新,多變,堅定
Upward like thee!永遠(yuǎn)向上!
by James R. Lowell, 1819-1891
詩歌欣賞:Infant Joy 嬰兒的喜悅
(1)
'I have no name;?我無姓名
I am but two days old.' 我只兩天大。?
What shall I call thee? 我將如何來稱呼你呢?
'I happy am,?我很快樂,
Joy is my name.' 喜悅就是我的名字。?
Sweet joy befall thee!愿甜蜜的快樂降臨你身上!
(2)
Pretty Joy!漂亮的喜悅!
Sweet Joy, but two days old.甜蜜的喜悅,才兩天大。
Sweet Joy I call thee:我稱你為甜蜜的`喜悅:
Thou dost smile,你就微笑,
I sing the while,當(dāng)我唱歌的當(dāng)兒,
Sweet joy befall thee!愿甜蜜的快樂降臨你身上!
by William Blake
英文詩歌8
世界上最遙遠(yuǎn)的距離
不是生與死
而是我就站在你面前,你卻不知道我愛你;
世界上最遙遠(yuǎn)的.距離
不是我就站在你面前你卻不知道我愛你
而是明明知道彼此相愛,卻又不能在一起;
世界上最遙遠(yuǎn)的距離
不是明明知道彼此相愛卻又不能在一起
而是明明無法抵擋這種思念,卻還得故意裝做絲毫沒有把你放在心里;
世界上最遙遠(yuǎn)的距離
不是明明無法抵擋這種思念卻還得故意裝做絲毫沒有把你放在心里
而是面對愛你的人,用冷漠的心,掘了一條無法跨越的溝渠。
英文詩歌9
Father's Day
父親節(jié)
Mary Frances Bogle
瑪麗·弗朗西斯·博格
Over the years
多年來,
As we grow old,
隨著我們逐漸長大,
We remember our father
總想起我們的父親,
So brave and bold.
那樣勇敢而無畏。
In the garden,
花園里,
Leaning on the plow,
他正埋頭耕種
He would listen to me;
他會聽我說話;
I see him now.
我看到他了。
He would give advice
他會給我建議
And understand;
也會用心理解;
He was always there
他總會在那里
To lend a hand.
及時伸手幫助。
God made fathers
上帝創(chuàng)造了父親
Strong and firm,
強壯而結(jié)實,
For he knew our lives
因為他知曉我們的.生活
Would have great concerns.
需要太多的關(guān)懷照料。
So he gave us fathers
所以他將父親賜予我們
To teach us to pray,
教導(dǎo)我們?nèi)绾纹矶\,
And guide our lives,
指導(dǎo)我們?nèi)绾紊睿?/p>
And show us the way.
并且指引我們前行的方向。
So on his day
所以,在屬于他的這一天里
Let's take the time
讓我們用一些時間
To say "Thanks, dad. I'm glad you're mine."
對他說:“謝謝你,爸爸。我很開心,你是我的。”
英文詩歌10
If It didn’t Bring you Joy,
如果它沒給你帶來歡樂
Just Leave it Behind.
就把它拋在腦后
Let’s Ring in the New Year
讓我們在新的一年里
With Good Things in Mind.
牢記好事情
Let Every Bad Memory
讓我們心痛的
That Brought Heartache and Pain.
不好的回憶
And let’s Turn a New Leaf
讓我們翻開新的一葉
With the Smell of New Rain.
帶著春雨的.芬芳
Let’s Forget Past Mistakes
讓我們忘記過去的錯誤
Making Amends for This Year.
都在新一年得到彌補
Sending You These Greetings
發(fā)送一份新年祝福
To Bring You Hope and Cheer.
愿它帶給你希望和快樂。
英文詩歌11
豐富的圣誕節(jié)晚餐Christmas Dinner
Fruitcake.
水果蛋糕。
Candied yams.
糖果山藥。
Mincemeat.
蘋果甜餡。
Roasted hams.
烤火腿。
Eggnog.
蛋酒。
Turkey legs.
火雞腿。
Aspic.
花色肉凍。
Deviled eggs.
魔鬼雞蛋沙拉。
Gravy.
肉汁。
Dinner rolls.
晚餐卷。
Take some.
品嘗一些。
Pass the bowls.
遞個碗。
Jell-o.
果凍。
Christmas punch.
圣誕節(jié)沖床。
Cookies.
餅干。
Munch, munch, munch.
不停地嚼啊嚼,Stuffing.
塞滿了嘴。
Gingerbread.
姜餅。
Whoops, I'm
overfed!
哎呀,我吃的太飽了!
After
such a load,吃了這么多的'東西,feel like
I'll explode.
感覺我的肚子快要爆炸。
Guess I'm
gonna die,我可不想就這么撐死,so please
pass the pie.
所以,請大家一起來吃。
英文詩歌12
我的狗吃了我的家庭作業(yè)My Dog Ate My Homework
My dog ate my homework.
我的狗吃了我的作業(yè),That mischievous pup
淘氣的小狗,got hold of my homework
淘氣的小狗叼起我的作業(yè),and gobbled it up.
就開始嚼起來。
My dog ate my homework.
我的狗吃了我的家庭作業(yè)。
It's gonna be late.
要遲到了,I guess that the teacher
我猜老師
will just have to wait.
將不得不等待。
My dog ate my homework.
我的狗吃了我的.家庭作業(yè),He swallowed it whole.
他把我的整個本子都吞了下去。
I shouldn't have mixed it
我不應(yīng)該把它
with food in his bowl.
和食物一塊放到狗吃飯的碗里。
英文詩歌13
英語詩歌賞析:窮人
It’s the anarchy of poverty
Delights me, the old
Yellow wooden house indented
Among the new brick tenements
貧窮的無序景致
使我愉悅:陳舊的
黃色木屋陷入
新的.磚造分租公寓的包圍中
Or a cast iron balcony
With panels showing oak branches
In full leaf. It fits
The dress of the children
一個鑄鐵陽臺的鑲板間
露出長滿樹葉的
橡樹枝椏。它和
孩子們的服裝契合
Reflecting every stage and
Custom of necessity—
Chimney roof fences of
Wood and metal in an unfenced
反映不同時期
對于生活的不同需求——
煙囪、房頂,以及在這個不設(shè)防的年代
用木頭和金屬做的柵欄
Age and enclosing next to
Nothing at all: the old man
In a sweater and soft black
Hat who sweeps the sidewalk—
包圍圈內(nèi)
近乎無物:那位老人
穿著羊毛衫,戴著黑色
軟帽,打掃著人行道——
His own ten feet of it—
In a wind that fitfully
Turning his corner has
Overwhelmed the entire city
他在打掃自己那十英尺空間
風(fēng)一陣陣地
轉(zhuǎn)過他的角落
吹遍整座城市
英文詩歌14
The Voice of Spring 春天的聲音
聽!新出生的小羊咩咩,
And the cawing rooks are meeting
和烏鴉烏鴉會會議
In the elms a noisy crowd.
榆樹上嘈雜著的人群。
All the birds are singing loud,
所有的鳥兒高聲歌唱,
And the first white butterfly
和第一只蝴蝶
In the sunshine dances by.
在陽光下舞蹈。
Look around you, look around !
看看你的`周圍,看看周圍!
Flowers in all the fields abound,
在所有的領(lǐng)域花比比皆是,
Every running stream is bright,
每一個運行的流是明亮的
All the orchard trees are white,
所有果樹都是白色的,
And each small and waving shoot
嫩枝迎風(fēng)舞
Promises sweet autumn fruit.
承諾甜蜜的秋果。
英文詩歌15
Winds through the olive trees
Softly did blow,
Round little Bethlehem
Long, long ago.
Sheep on the hillside lay
Whiter than snow;
Shepherds were watching them,
Long, long ago.
Then from the happy sky,
Angels bent low,
Singing their songs of joy,
Long, long ago.
For in a manger bed,
Cradled we know,
Christ came to Bethlehem,
(Anonymous)
很久很久以前
風(fēng)兒輕輕地
吹過橄欖樹叢,
吹過小小的伯利恒,
很久很久以前。
山坡上躺著
比雪還白的羊群,
牧羊人在看管它們,
很久很久以前。
天使們從幸福的`天堂,
俯下身子,
歡快地歌唱,
很久很久以前。
我們知道,這是因為
耶穌降生到伯利恒,
以馬槽當(dāng)搖籃,
很久很久以前。
【英文詩歌】相關(guān)文章:
英文詩歌08-07
英文詩歌05-23
經(jīng)典英文詩歌06-08
英文詩歌09-30
英文詩歌精選07-23
有關(guān)冬天的英文詩歌_描寫冬天的英文詩歌04-13
經(jīng)典英文詩歌(合集)06-23
(精品)經(jīng)典英文詩歌06-22
【熱門】經(jīng)典英文詩歌06-22