<cite id="hocrl"></cite>
  • <ruby id="hocrl"></ruby> <style id="hocrl"><table id="hocrl"></table></style>

    <sub id="hocrl"></sub>
    亚洲最大成人免费av,亚洲理论在线A中文字幕,久草热在线视频免费播放,久久天天躁夜夜躁狠狠85,精品国产91久久粉嫩懂色,色婷婷亚洲精品综合影院,国产亚洲精品成人av在线,中文字幕国产精品二区

    抱膝軒記的原文翻譯及閱讀訓練

    時間:2025-09-15 15:46:04 藹媚 古籍 我要投稿
    • 相關推薦

    抱膝軒記的原文翻譯及閱讀訓練

      無論在學習或是工作中,我們最少不了的就是練習題了,做習題有助于提高我們分析問題和解決問題的能力。你知道什么樣的習題才是好習題嗎?以下是小編收集整理的抱膝軒記的原文翻譯及閱讀訓練,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

    抱膝軒記的原文翻譯及閱讀訓練

      抱膝軒記的原文翻譯及閱讀訓練 1

      自明祖都江寧,而楊吳城濠圍于城內,其水流日就狹。及其東至竹橋,有水穴城來會。古所謂青溪一曲者也。折而南流,至柏川橋,再會鐘山之水。又稍南,過大中橋,則淮水入東關,與相灌注,楊吳城濠雖就狹,而會是三水,半里之間,勢猶浩瀚。又其地北見雞籠,東北見鐘山。而東岸率果園菜囿雜植桃杏韭菘之屬山林映帶舟楫往來。雖居城中,殆無異于郊外。

      予自歸江寧,家凡六徙。近乃僦宅①居是水之西。老屋百年,塵埃滲漏。每暑日激射,陰雨連綿,蒸炕沾淋,顧視無可逃避。予居之未嘗不適也。獨其屋僅四間,自奉母處妻孥置廚爨外,了無燕息之所,意尚闕然。嘉慶十五年歸自山東,始即第二室屏后一楹地,葺為小軒,顏曰“抱膝”。借書滿架,置榻一張,偃仰嘯歌,即獲其所。然其為地,前近市廛②,后連閨闥,而左則直接鄰家;不壁而板,凡夫行旅之歌唱,婦孺之呼啼,雞犬之鳴吠,嘈雜喧闐③,殆無時不至。而當予神會志得,抗聲高誦,家人每笑謂其音聒人。三者之聲,蓋往往為所掩也。昔諸葛武侯隱處隆中,抱膝而吟《梁甫》。時人問其志,但笑而不言。予之名軒,豈敢以武侯自命,蓋亦陶公所云容膝易安之意而已。然予既厭薄文辭,又不汲汲然志在科舉,斗室一間,諷書不輟。有相問者,予將何以答之耶?軒既葺,居者一年。明年,予為人所招,不恒在家,而其室遂廢。然一時之興,有不能忘,故追而記之。

      (清·管同《抱膝軒記》,有刪節)

      【注】①僦(jiù)宅:租房。②市廛:商店集中的地方。③喧闐(tián):哄鬧聲。

      5.對下列句子中加粗詞的解釋,不正確的一項是 (3分)

      A.有水城來會 穴:穿過 B.家六徙 凡:總共

      C.意尚然 闕:殘缺 D.予之軒 名:命名

      6.下列各組句子中,加粗詞的意義和用法都相同的一組是 (3分)

      A.而楊吳城濠圍城內 殆無異郊外

      B.會是三水 抱膝吟《梁甫》

      C.家人每笑謂音聒人 時人問

      D.豈敢武侯自命 予將何答之耶

      7.下列文句中,斷句正確的一項是 (3分)

      A.而東岸率果園菜囿/雜植桃杏韭菘之屬/山林映帶/舟楫往來

      B.而東岸率果園/菜囿雜植/桃杏韭菘之屬/山林映帶/舟楫往來

      C.而東岸率果園菜囿/雜植桃杏/韭菘之屬山林/映帶舟楫往來

      D.而東岸率果園/菜囿雜植/桃杏韭菘/之屬山林/映帶舟楫往來

      8.下列對原文有關內容的分析和概括,不正確的一項是 (3分)

      A.本文是一篇書齋記,文中詳細敘述了抱膝軒所處的地理位置以及名字的由來。

      B.由于租住的老屋破舊,環境惡劣,作者很不滿意,于是在屋外另建了抱膝軒。

      C.抱膝軒處在四面喧鬧的環境中,但作者身處其中卻能像陶淵明一樣悠然自得。

      D.作者描寫抱膝軒以及其中的生活情景,意在表達安貧樂道、不慕功名的志趣。

      9.按具體要求分別完成下列各題。(10分)

      (1)將下列句子翻譯為現代漢語。(7分)

     、偃挥杓葏挶∥霓o,又不汲汲然志在科舉,斗室一間,諷書不輟。(4分)

     、诿髂,予為人所招,不恒在家,而其室遂廢。(3分)

      (2)文中哪些內容能體現作者在抱膝軒中的“一時之興”?請任舉兩例。(可自己概括,也可引用原文)(3分)

      參考答案:

      5.【文言實詞】C(缺:缺憾。)

      6.【文言虛詞】D(A.在,介詞;跟,同,介詞。B.然而,表轉折,連詞;表修飾,連詞。C.我的,代詞;他的,指諸葛亮,代詞。D.用,拿,介詞。)

      7.【文意理解】A

      8.【內容歸納】B(作者并沒有很不滿意,抱膝軒也不是在屋外另建的。)

      9.(10分)

      (1)【文言翻譯】(7分)

     、倏墒俏壹葏拹河直梢晫懳恼,又不急于立志追求功名,(只愿)在一間小屋里,讀書不停。

      [4分。答對“厭薄”“汲汲然”“諷”各給1分。答對大意給1分。]

     、诘诙,我被人延請(外出做事),不常在家,于是抱膝軒就廢棄了。

      [3分。答對“明年”“恒”各給1分。答對大意給1分。]

      (2)【信息篩選】(3分)

     、俜e存的書籍堆滿了書架,我放了一張床,悠然自得,長嘯吟唱,就有了適合自己的`環境。

     。ń钑鴿M架,置榻一張,偃仰嘯歌,即獲其所。)

     、诋斘疑袂閷Wⅲ囊鉂M足的時候,就高聲朗誦。

     。ǘ斢枭駮镜,抗聲高誦。)

     、郛斘腋呗暲收b的時候,那些嘈雜的聲音,常常被我的讀書聲蓋住。

     。ㄈ咧,蓋往往為所掩也。)

      [3分。答對1給2分,答對2點給3分。找出的例句要能體現作者“一時之興”,方可給分。]

      【參考譯文】

      自從明太祖定都江寧,楊吳城濠就被圍在了城內,它的水流一天天變小。它在向東流到竹橋的時候,有條河穿過城與它會合,就是古人所說青溪中的一條。它轉過彎向南流,到柏川橋,又和鐘山的山溪會合。又漸漸向南流,經過大中橋,就看到秦淮河流過東關,與它流到一起,楊吳城濠雖然變得狹小了,可是會合了這三條河,半里長的河道之內,水勢仍然顯得很大。此外,這個地方向北可以望見雞籠山,向東北可以望見鐘山。它的東岸大致是一些果園和菜圃,里面交錯種植著桃樹、杏樹、韭菜和菘菜這些果蔬,山林和河水相映襯,船只穿梭往來。(令人感到)這里雖然處在城中,幾乎和郊外沒有區別。

      我自從回到江寧,總共搬過六次家。最近一次就在這條河的西岸租房居住。(我租的)老屋有一百多年了,(屋頂常有)塵土滲漏下來。每到夏天,陽光猛烈地照射,陰雨連綿,睡炕被熱氣蒸著,雨水淋著,環顧四周沒有地方可以逃避。(可是)我住在這里未曾感到不舒適。唯獨它只有四間屋,在奉養母親、安頓妻子兒女和安排廚房之外,一點都沒有安靜休息的地方,心里還感到有點缺憾。嘉慶十五年我從山東回來,才在靠近第二間房后面一間屋大的地方,建成一間小屋,門上匾額題為“抱膝”。(小屋里)積存的書籍堆滿了書架,我放了一張床,悠然自得,長嘯吟唱,就有了適合自己的環境?墒撬诘牡胤,前面靠近市場,后面連著內室,左邊與鄰居家相連;(由于)沒有隔墻,凡夫俗子、行人旅客的歌唱聲,婦女的呼叫聲,孩子的啼哭聲,雞狗的鳴叫聲,嘈雜喧鬧,幾乎無時無刻沒有。當我神情專注,心意滿足的時候,就高聲朗誦,家里人常常笑話我聲音大吵人。(前面所說的)那三種聲音,常常被我的聲音蓋住。以前諸葛亮隱居在隆中,抱著膝蓋吟唱《梁甫》。當時的人們詢問他的志向,他只是笑著不說話。我給這個軒命名,怎么敢拿諸葛武侯來自稱,也只是(表達)像陶公所說的“容膝易安”的意思罷了?墒俏壹葏拹河直梢晫懳恼拢植患庇诹⒅咀非蠊γ,(只愿)在一間小屋里,讀書不停。(如果)有人問我(志向在哪里),我將拿什么來回答呢?抱膝軒建好之后,我在那里住了一年。第二年,我被人延請(外出做事),不常在家,于是抱膝軒就廢棄了?墒悄且粫r的興致,不能忘懷,所以就將它補記下來。

      抱膝軒記的原文翻譯及閱讀訓練 2

      自明祖都江寧,而楊吳城濠圍于城內,其水流日就狹。及其東至竹橋,有水穴城來會。古所謂青溪一曲者也。折而南流,至柏川橋,再會鐘山之水。又稍南,過大中橋,則淮水入東關,與相灌注,楊吳城濠雖就狹,而會是三水,半里之間,勢猶浩瀚。又其地北見雞籠,東北見鐘山。而東岸率果園菜囿,雜植桃杏韭菘之屬。山林映帶,舟楫往來。雖居城中,殆無異于郊外。

      予自歸江寧,家凡六徙。近乃僦宅居是水之西。老屋百年,塵埃滲漏。每暑日激射,陰雨連綿,蒸炕沾淋,顧視無可逃避。予居之未嘗不適也。獨其屋僅四間,自奉母處妻孥置廚爨外,了無燕息之所,意尚闕然。嘉慶十五年歸自山東,始即第二室屏后一楹地,葺為小軒,顏曰“抱膝”。借書滿架,置榻一張,偃仰嘯歌,即獲其所。然其為地,前近市廛,后連閨闥,而左則直接鄰家;不壁而板,凡夫行旅之歌唱,婦孺之呼啼,雞犬之鳴吠,嘈雜喧闐,殆無時不至。而當予神會志得,抗聲高誦,家人每笑謂其音聒人。三者之聲,蓋往往為所掩也。昔諸葛武侯隱處隆中,抱膝而吟《梁甫》。時人問其志,但笑而不言。予之名軒,豈敢以武侯自命,蓋亦陶公所云容膝易安之意而已。然予既厭薄文辭,又不汲汲然志在科舉,斗室一間,諷書不輟。有相問者,予將何以答之耶?軒既葺,居者一年。明年,予為人所招,不恒在家。而其室遂廢。然一時之興,有不能忘,故追而記之。

      柏川橋者,與予所居后戶對。其前戶所臨街,稱名多異;蛟唬浩涞毓艑倬d鄉,名曰綿鄉營;蛟话卮虮卑儆嗖酵馄涞貫槊髦畺|廠至今猶名曰東廠而此地則明之餉營也是二說者今皆不可考云。 (選自《因寄軒文集·卷七》)

      7.對下列句子中加粗詞的解釋,不正確的一項是 ( )

      A.自明祖江寧 都:全部

      B.家六徙 凡:總共

      C.即第二室屏后一楹地 始:才

      D.家人每笑謂其音人 聒:吵鬧

      答案 A

      解析 都:建都。

      答案 C

      解析 C項介詞,被;動詞,是。A項介詞,與……比。B項連詞,表轉折。D項介詞,和,同。

      9.下列用“/”給文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是 ( )

      A.或曰/柏川橋北百余步/外其地為明之東廠/至今猶名/曰東廠而此地/則明之餉營也/是二說者/今皆不可考云

      B.或曰/柏川橋北百余步外/其地為明之東廠/至今猶名曰東廠/而此地則明之餉營也/是二說者/今皆不可考云

      C.或曰柏川橋北百余步/外其地為明之東/廠至今猶名曰東廠而此地則明之餉營/也是二說/者今皆不/可考云

      D.或曰柏川橋北/百余步外其地為明之/東廠至今猶名/曰東廠/而此地則明之餉營/也是二說者/今皆不可考云

      答案 B

      解析 原文標點:或曰:柏川橋北百余步外,其地為明之東廠,至今猶名曰東廠;而此地則明之餉營也。是二說者,今皆不可考云。

      10.把下面的句子翻譯成現代漢語。

      (1)及其東至竹橋,有水穴城來會。

      譯文:____________________________________________________________________

      (2)而東岸率果園菜囿,雜植桃杏韭菘之屬。

      譯文:____________________________________________________________________

      (3)了無燕息之所,意尚闕然。

      譯文:____________________________________________________________________

      答案 (1)直到它向東到了竹橋,有一條河水穿過城墻前來匯合。

      (2)而且東岸全是果園菜園,里面交錯種植了桃、杏、韭、菘之類的果木菜蔬。

      (3)完全沒有了閑居、休息的地方,心里還是覺得有所缺憾。

      參考譯文

      自從明太祖建都江寧,楊吳城濠便被圍到了江寧城內,河水逐漸變得狹小。直到它向東到了竹橋,有一條河水穿過城墻前來匯合。這就是古人所說的“青溪一曲”。折而向南流,到了柏川橋,又與從鐘山流出的河水匯合。又慢慢向南流,過了大中橋,只見淮水流入東關,與它匯合,楊吳城濠雖然變得狹小,但與這三支水流匯合,半里之間,水勢還是變得激蕩寬廣。加上此地向北可以望見雞籠山,向東北可以望見鐘山。而且東岸全是果園菜園,里面交錯種植了桃、杏、韭、菘之類的果木菜蔬。山林映襯環繞,船舶往來穿梭。雖然處于城中,大概和郊外也沒有什么差別。

      我自從回到江寧,共搬了六次家。后來才租屋住在這條河的西邊。是一座上百年的老屋,不時有塵埃滲漏下來。每當炎熱夏日,驕陽暴曬,陰陰細雨,連綿不絕,或蒸烤悶熱,或到處沾濕,環顧室內沒有可以躲避的地方。我住在這里沒有覺得有什么不適應的。只是這座屋只有四間,除了侍奉母親安置妻小設置廚房以外,完全沒有了閑居、休息的地方,心里還是覺得有所缺憾。嘉慶十五年從山東回來,才沿著第二間屋子后面騰出一間屋子的地方,修整成一座小軒,命名為“抱膝”。借來的'書堆滿書架,放置臥榻一張,起居俯仰,吟嘯放歌,便得到了滿意的處所。但是這里,前面靠近集市,后面連著內室,左邊又與鄰居家連在一起;沒有隔墻,那所有的行旅之人的歌唱聲,婦人孩童的呼叫啼哭聲,雞犬的鳴啼吠叫聲,嘈雜喧鬧,大概沒有一刻不傳過來。但每當我神會志得,大聲朗誦,家人總是笑著說我的聲音大得吵人。前三者的吵鬧聲,全都為我所掩蓋。當年諸葛武侯隱居隆中,抱膝吟誦《梁甫》。當時的人問他的心志,他只是笑而不答。我給小軒命名,哪敢用武侯來自命,大概也就是陶公所說“容膝易安”的意思罷了。然而我既厭惡鄙視虛假文辭,又不急切地追求科舉功名,只有這斗室一間,讀書不輟。有人問我,我將拿什么來回答呢?軒已修好,住了一年。第二年,我被人招請,不常在家。這座屋子于是荒廢了。然而當時的興致,常;叵氩荒芡鼞,所以追念寫下這篇記。

      柏川橋,與我的屋子后窗相對。前窗所對的街道,名稱多不相同。有人說:此地古代屬綿鄉,名叫綿鄉營。有人說:柏川橋向北一百多步以外,那個地方是明代的東廠,至今還名叫東廠;而此地就是明代的軍營。這兩種說法,現在都不能考證了。

    【抱膝軒記的原文翻譯及閱讀訓練】相關文章:

    《抱膝軒記》閱讀及答案參考06-29

    《所好軒記》原文及翻譯10-31

    南軒記閱讀答案及翻譯09-29

    《獨坐軒記》的閱讀答案及翻譯09-23

    姚鼐《惜抱軒文集》的原文譯文及閱讀答案08-14

    桑悅《獨坐軒記》原文及翻譯04-30

    東軒記文言文閱讀題答案及原文翻譯10-06

    《竹鶴軒記》閱讀答案和翻譯11-23

    三友軒記閱讀答案附翻譯12-05

    《牛首馬肉》原文翻譯及閱讀訓練08-06

    主站蜘蛛池模板: 一本大道久久东京热AV| 老熟妇国产一区二区三区 | 欧美日韩精品一区二区三区高清视频| 成人亚欧欧美激情在线观看| 一个人在看www免费| 中文字幕在线精品人妻| 久久亚洲人成网站| 久久天天躁狠狠躁夜夜躁2012| 99精品人妻少妇一区二区| 婷婷五月综合丁香在线| 999国产精品999久久久久久| 亚洲欧洲日产国码久在线| 伊人久久大香线蕉成人| 亚洲一品道一区二区三区| 国产一区二区三区色噜噜| 九九成人免费视频| 国产香蕉尹人在线视频你懂的| 国产成人午夜一区二区三区| 国产在线中文字幕精品| 久久人人爽人人爽人人av| 东方四虎在线观看av| 在线无码午夜福利高潮视频| 国产精品鲁鲁鲁| 中文字幕国产日韩精品| 日韩av在线一卡二卡三卡| 亚洲一区精品视频在线| 中国美女a级毛片| 成在人线AV无码免观看| 日韩有码国产精品一区| 色综合久久一区二区三区| 中国美女a级毛片| 免费激情网址| 亚洲色大成网站WWW国产| 国产欧美日韩精品丝袜高跟鞋| 国产午夜福利不卡在线观看| 亚洲国产一区二区三区最新| 最新的国产成人精品2022| 99国产精品自在自在久久| 免费又大粗又爽又黄少妇毛片| 一区二区三区四区自拍视频| 亚洲午夜久久久影院伊人|