<cite id="hocrl"></cite>
  • <ruby id="hocrl"></ruby> <style id="hocrl"><table id="hocrl"></table></style>

    <sub id="hocrl"></sub>
    亚洲最大成人免费av,亚洲理论在线A中文字幕,久草热在线视频免费播放,久久天天躁夜夜躁狠狠85,精品国产91久久粉嫩懂色,色婷婷亚洲精品综合影院,国产亚洲精品成人av在线,中文字幕国产精品二区

    畫眉鳥原文翻譯及賞析

    時間:2022-11-14 15:27:01 古籍 我要投稿

    畫眉鳥原文翻譯及賞析(7篇)

    畫眉鳥原文翻譯及賞析1

      畫眉鳥

      百囀千聲隨意移,山花紅紫樹高低。

      始知鎖向金籠聽,不及林間自在啼。

      翻譯

      畫眉鳥千啼百囀,隨著自己的心意在林間飛動,在那開滿紅紅紫紫山花的枝頭自由自在地穿梭。

      現(xiàn)在才知道:以前聽到那鎖在金籠內(nèi)的畫眉叫聲,遠(yuǎn)遠(yuǎn)比不上悠游林中時的自在啼唱。

      注釋

      囀:鳥婉轉(zhuǎn)地啼叫。

      隨意:隨著自己(鳥)的心意。

      樹高低:樹林中的高處或低處。

      金籠:貴重的鳥籠,喻指不愁吃喝、生活條件優(yōu)越的居所。

      百囀千聲:形容畫眉叫聲婉轉(zhuǎn),富于變化。

      始知:現(xiàn)在才知道。

      不及:遠(yuǎn)遠(yuǎn)比不上。

      賞析

      這是一首詠物詩,既不同于詠花賞烏的消閑之作,又有別于一般詠物寄情的詩,它本是一首含有深邃理趣的哲理詩。詩中通過對畫眉烏自由生活的贊美,抒發(fā)了詩人貶官外任后的憂郁情懷。表現(xiàn)了詩人向往和追求自由生活的熱切愿望。同時,也表達(dá)了詩人對束縛個性、壓抑人才的種種拘系與禁鋼的強(qiáng)烈憎惡和否定。

      歐陽修的《畫眉鳥》,前兩句寫景:畫眉鳥千啼百囀,一高一低舞姿翩翩,使得嫣紅姹紫的山花更是賞心悅目。后兩句抒情:看到那些關(guān)在籠里的鳥兒,真羨慕飛囀在林間的畫眉鳥,自由自在,無拘無束。這里也要了解的是,作者歐陽修此時因在朝中受到排擠而被貶到滁州,寫作此詩的心情也就可知了。

      最后,對比鮮明,反差強(qiáng)烈。前二句,通過聲音與色彩的對比,描繪出山林中一種自由無拘、生機(jī)勃勃的景象:畫眉烏自由自在,鳴聲婉轉(zhuǎn)動人,其生存環(huán)境又是那樣美好。作者這種寫法的真正用意,在于和后二句構(gòu)成鮮明的對比。而后二句又通過“金籠”與“山間”的對比,說明了“鎖向金籠聽”遠(yuǎn)遠(yuǎn)不如“山間自在啼”的歌聲優(yōu)美,其原因就在它受到拘禁,失掉了自由。這樣,“鎖向金籠”四個字,與前二句描寫的景象形成了強(qiáng)烈的反差,詩人由此抒發(fā)了深長的感慨,呼喚自由,歌唱自由,追求自由,使自由成為全詩的主旋律。巧妙地運(yùn)用對比手法,對照分明,反差強(qiáng)烈,有利于突出詩歌的主旨。

      這首詩情景結(jié)合,寓意深遠(yuǎn),反映了作者對自由生活的追求和向往。

      創(chuàng)作背景

      這是首詩具體創(chuàng)作時間不詳,學(xué)術(shù)界流傳三種說法:景祐三年(公元1036年)至康定元年(公元1040年)間;慶歷八年(公元1048年)至至和元年(公元1054年)八月間;熙寧四年(公元1071年)六月至熙寧五年(公元1072年)七月二十三日,其間歐陽修以太子少師的身份辭職。

    畫眉鳥原文翻譯及賞析2

      畫眉鳥

      百囀千聲隨意移,山花紅紫樹高低。

      始知鎖向金籠聽,不及林間自在啼。

      古詩簡介

      《畫眉鳥》是北宋文學(xué)家歐陽修創(chuàng)作的一首七言絕句。此詩前兩句寫景,景中寓理;后兩句言理,情理兼融。詩人在再現(xiàn)良辰美景時,著意于將自己感悟到的理念,不露痕跡地含蘊(yùn)其間,從而表現(xiàn)出詩人對禁錮人才的憎惡與否定、對自由生活的熱愛與向往。這首詩情景結(jié)合,寓意深遠(yuǎn)。

      翻譯/譯文

      來到樹林里,看到畫眉鳥在開滿紅紅紫紫山花的枝頭自由自在地飛翔,聽到它們在高高低低的樹梢上隨著自己的心意盡情愉快地唱歌,不由得感慨到:如果把它們鎖起來,即使是鎖在貴重的鳥籠里,它們也不會唱出這樣美妙的歌聲了。因?yàn)樽杂墒巧钣淇斓南葲Q條件。鳥是這樣,人不也是這樣嗎?

      注釋

      ①囀:鳥婉轉(zhuǎn)地啼叫

      ②隨意:隨著自己(鳥)的心意。

      ③樹高低:樹林中的高處或低處。

      ④金籠:貴重的鳥籠,喻指不愁吃喝、生活條件優(yōu)越的居所。

      ⑤百囀千聲:形容畫眉叫聲婉轉(zhuǎn),富于變化。

      ⑥始知:現(xiàn)在才知道。

      ⑦不及:遠(yuǎn)遠(yuǎn)比不上。

      創(chuàng)作背景

      這是首詩創(chuàng)作時間不詳,學(xué)術(shù)界流傳三種說法:

      景祐三年(1036年)至康定元年(1040年)間;

      慶歷八年(1048年)至至和元年(1054年)八月間;

      熙寧四年(1071年)六月至熙寧五年(1072年)七月二十三日,其間歐陽修以太子少師的身份辭職。

      作者在晚年曾經(jīng)多次提出辭官,但均未獲得允許。特作此詩以表達(dá)自己久居廟堂、羈鳥念林的愿望,但是多少表現(xiàn)出一點(diǎn)政治上失意的憂郁心情。

      賞析/鑒賞

      本篇借詠畫眉以抒發(fā)自己的性靈,詩題一作《郡齋聞百舌》。畫眉、百舌,都是聲音婉轉(zhuǎn)的鳴禽,詩人在《啼鳥》詩中也寫過“南窗睡多春正美,百舌未曉催天明。黃鸝顏色已可愛,舌端啞咤如嬌嬰。”可見他對“林間自在啼”多么欣賞,這兒以“鎖向金籠”與之對比,更見出詩人掙脫羈絆、向往自由的心理。詩人本在朝為官,后因黨爭牽連,貶為知州知縣,此兩句大概有所寄托。

      歐陽修的《畫眉鳥》,前兩句寫景:畫眉鳥千啼百囀,一高一低舞姿翩翩,使得嫣紅姹紫的山花更是賞心悅目。后兩句抒情:看到那些關(guān)在籠里的鳥兒,真羨慕飛囀在林間的畫眉鳥,自由自在,無拘無束。這里也要了解的是,作者歐陽修此時因在朝中受到排擠而被貶到滁州,寫作此詩的心情也就可知了。

      寫畫眉實(shí)是寫自己,畫眉鳥的百囀千聲的表達(dá)的是歸隱山林、不受羈絆的心曲。看山花爛漫、葉木蔥籠,管什么金帶紫袍;無限的欣喜快慰如山間清流瀉出,洗盡俗塵,只余下悅耳的音韻流轉(zhuǎn)。運(yùn)用了對比手法:前兩句(寫自由自在,任意翔鳴的畫眉)與后兩句(寫陷入囚籠,失去了自由的畫眉)構(gòu)成對比!

    畫眉鳥原文翻譯及賞析3

      畫眉鳥 宋朝 歐陽修

      百囀千聲隨意移,山花紅紫樹高低。

      始知鎖向金籠聽,不及林間自在啼。

      《畫眉鳥》譯文

      畫眉鳥千啼百囀,隨著自己的心意在林間飛動,在那開滿紅紅紫紫山花的枝頭自由自在地穿梭。

      現(xiàn)在才知道:以前聽到那鎖在金籠內(nèi)的畫眉叫聲,遠(yuǎn)遠(yuǎn)比不上悠游林中時的.自在啼唱。

      《畫眉鳥》注釋

      囀:鳥婉轉(zhuǎn)地啼叫。

      隨意:隨著自己(鳥)的心意。

      樹高低:樹林中的高處或低處。

      金籠:貴重的鳥籠,喻指不愁吃喝、生活條件優(yōu)越的居所。

      百囀千聲:形容畫眉叫聲婉轉(zhuǎn),富于變化。

      始知:現(xiàn)在才知道。

      不及:遠(yuǎn)遠(yuǎn)比不上。

      《畫眉鳥》賞析

      這是一首詠物詩,既不同于詠花賞鳥的消閑之作,又有別于一般詠物寄情的詩,它本是一首含有深邃理趣的哲理詩。詩中通過對畫眉鳥自由生活的贊美,抒發(fā)了詩人貶官外任后的憂郁情懷。表現(xiàn)了詩人向往和追求自由生活的熱切愿望。同時,也表達(dá)了詩人對束縛個性、壓抑人才的種種拘系與禁鋼的強(qiáng)烈憎惡和否定。

      歐陽修的《畫眉鳥》,前兩句寫景:畫眉鳥千啼百囀,一高一低舞姿翩翩,使得嫣紅姹紫的山花更是賞心悅目。后兩句抒情:看到那些關(guān)在籠里的鳥兒,真羨慕飛囀在林間的畫眉鳥,自由自在,無拘無束。這里也要了解的是,作者歐陽修此時因在朝中受到排擠而被貶到滁州,寫作此詩的心情也就可知了。

      最后,對比鮮明,反差強(qiáng)烈。前二句,通過聲音與色彩的對比,描繪出山林中一種自由無拘、生機(jī)勃勃的景象:畫眉鳥自由自在,鳴聲婉轉(zhuǎn)動人,其生存環(huán)境又是那樣美好。作者這種寫法的真正用意,在于和后二句構(gòu)成鮮明的對比。而后二句又通過“金籠”與“山間”的對比,說明了“鎖向金籠聽”遠(yuǎn)遠(yuǎn)不如“山間自在啼”的歌聲優(yōu)美,其原因就在它受到拘禁,失掉了自由。這樣,“鎖向金籠”四個字,與前二句描寫的景象形成了強(qiáng)烈的反差,詩人由此抒發(fā)了深長的感慨,呼喚自由,歌唱自由,追求自由,使自由成為全詩的主旋律。巧妙地運(yùn)用對比手法,對照分明,反差強(qiáng)烈,有利于突出詩歌的主旨。

      這首詩情景結(jié)合,寓意深遠(yuǎn),反映了作者對自由生活的追求和向往。

      《畫眉鳥》創(chuàng)作背景

      這是首詩具體創(chuàng)作時間不詳,學(xué)術(shù)界流傳三種說法:景祐三年(公元1036年)至康定元年(公元1040年)間;慶歷八年(公元1048年)至至和元年(公元1054年)八月間;熙寧四年(公元1071年)六月至熙寧五年(公元1072年)七月二十三日,其間歐陽修以太子少師的身份辭職。

    畫眉鳥原文翻譯及賞析4

      百囀千聲隨意移,

      山花紅紫樹高低。

      始知鎖向金籠聽,

      不及林間自在啼。

      注釋 ①囀:鳥婉轉(zhuǎn)地啼叫

      ②隨意:隨著自己(鳥)的心意。

      ③樹高低:樹林中的高處或低處。

      ④金籠:貴重的鳥籠,喻指不愁吃喝、生活條件優(yōu)越的居所。

      ⑤百囀千聲:形容畫眉叫聲婉轉(zhuǎn),富于變化。

      ⑥始知:現(xiàn)在才知道。

      不及:遠(yuǎn)遠(yuǎn)比不上。

      解說 作者來到樹林里,看到畫眉鳥在開滿紅紅紫紫山花的枝頭自由自在地飛翔,聽到它們在高高低低的樹梢上隨著自己的心意盡情愉快地唱歌,不由得感慨到 :如果把它們鎖起來,即使是鎖在金籠里,它們也不會唱出這樣美妙的歌聲了。因?yàn)樽杂墒巧钣淇斓南葲Q條件。鳥是這樣,人不也是這樣嗎?

      今譯 千百聲的鳥囀,隨著自己的心意任意回蕩著,

      (就在那)山花萬紫千紅綻放,高低有致的林木里。

      這才明白:(以前)聽到那鎖在金籠內(nèi)的畫眉叫聲,

      遠(yuǎn)比不上悠游林中時的自在啼唱。

      賞析 本篇借詠畫眉以抒發(fā)自己的性靈,

      題一作《郡齋聞百舌》。畫眉、百舌,都是聲音婉轉(zhuǎn)的鳴禽,詩人在《啼鳥》詩中也寫過“南窗睡多春正美,百舌未曉催天明。黃鸝顏色已可愛,舌端啞咤如嬌嬰。”可見他對“林間自在啼”多么欣賞,這兒以“鎖向金籠”與之對比,更見出詩人掙脫羈絆、向往自由的心理。詩人本在朝為官,后因黨爭牽連,貶為知州知縣,此兩句大概有所寄托。

      歐陽修的《畫眉鳥》,前兩句寫景:畫眉鳥千啼百囀,一高一低舞姿翩翩,使得嫣紅姹紫的山花更是賞心悅目。后兩句抒情:看到那些關(guān)在籠里的鳥兒,真羨慕飛囀在林間的畫眉鳥,自由自在,無拘無束。這里也要了解的是,作者歐陽修此時因在朝中受到排擠而被貶到滁州,寫作此詩的心情也就可知了。

      寫畫眉實(shí)是寫自己,畫眉鳥的百囀千聲的表達(dá)的是歸隱山林、不受羈絆的心曲。看山花爛漫、葉木蔥籠,管什么金帶紫袍;無限的欣喜快慰如山間清流瀉出,洗盡俗塵,只余下悅耳的音韻流轉(zhuǎn)。運(yùn)用了對比手法:前兩句(寫自由自在,任意翔鳴的畫眉)與后兩句(寫陷入囚籠,失去了自由的畫眉)構(gòu)成對比!

    畫眉鳥原文翻譯及賞析5

      原文:

      畫眉鳥

      [宋代]歐陽修

      百囀千聲隨意移,山花紅紫樹高低。

      始知鎖向金籠聽,不及林間自在啼。

      譯文及注釋:

      譯文

      畫眉鳥千啼百囀,隨著自己的心意在林間飛動,在那開滿紅紅紫紫山花的枝頭自由自在地穿梭。

      現(xiàn)在才知道:以前聽到那鎖在金籠內(nèi)的畫眉叫聲,遠(yuǎn)遠(yuǎn)比不上悠游林中時的自在啼唱。

      注釋

      囀:鳥婉轉(zhuǎn)地啼叫。

      隨意:隨著自己(鳥)的心意。

      樹高低:樹林中的高處或低處。

      金籠:貴重的鳥籠,喻指不愁吃喝、生活條件優(yōu)越的居所。

      百囀千聲:形容畫眉叫聲婉轉(zhuǎn),富于變化。

      始知:現(xiàn)在才知道。

      不及:遠(yuǎn)遠(yuǎn)比不上。

      賞析:

      這是一首詠物詩,既不同于詠花賞鳥的消閑之作,又有別于一般詠物寄情的詩,它本是一首含有深邃理趣的哲理詩。詩中通過對畫眉鳥自由生活的贊美,抒發(fā)了詩人貶官外任后的憂郁情懷。表現(xiàn)了詩人向往和追求自由生活的熱切愿望。同時,也表達(dá)了詩人對束縛個性、壓抑人才的種種拘系與禁鋼的強(qiáng)烈憎惡和否定。

      歐陽修的《畫眉鳥》,前兩句寫景:畫眉鳥千啼百囀,一高一低舞姿翩翩,使得嫣紅姹紫的山花更是賞心悅目。后兩句抒情:看到那些關(guān)在籠里的鳥兒,真羨慕飛囀在林間的畫眉鳥,自由自在,無拘無束。這里也要了解的是,作者歐陽修此時因在朝中受到排擠而被貶到滁州,寫作此詩的心情也就可知了。

      最后,對比鮮明,反差強(qiáng)烈。前二句,通過聲音與色彩的對比,描繪出山林中一種自由無拘、生機(jī)勃勃的景象:畫眉鳥自由自在,鳴聲婉轉(zhuǎn)動人,其生存環(huán)境又是那樣美好。作者這種寫法的真正用意,在于和后二句構(gòu)成鮮明的對比。而后二句又通過“金籠”與“山間”的對比,說明了“鎖向金籠聽”遠(yuǎn)遠(yuǎn)不如“山間自在啼”的歌聲優(yōu)美,其原因就在它受到拘禁,失掉了自由。這樣,“鎖向金籠”四個字,與前二句描寫的景象形成了強(qiáng)烈的反差,詩人由此抒發(fā)了深長的感慨,唿喚自由,歌唱自由,追求自由,使自由成為全詩的主旋律。巧妙地運(yùn)用對比手法,對照分明,反差強(qiáng)烈,有利于突出詩歌的主旨。

      這首詩情景結(jié)合,寓意深遠(yuǎn),反映了作者對自由生活的追求和向往。

    畫眉鳥原文翻譯及賞析6

      畫眉鳥

      朝代:宋代

      作者:歐陽修

      原文:

      百囀千聲隨意移,山花紅紫樹高低。

      始知鎖向金籠聽,不及林間自在啼。

      翻譯:

      譯文一:來到樹林里,看到畫眉鳥在開滿紅紅紫紫山花的枝頭自由自在地飛翔,聽到它們在高高低低的樹梢上隨著自己的心意盡情愉快地唱歌,不由得感慨到:如果把它們鎖起來,即使是鎖在金籠里,它們也不會唱出這樣美妙的歌聲了。因?yàn)樽杂墒巧钣淇斓南葲Q條件。鳥是這樣,人不也是這樣嗎?

      譯文二:千百聲的鳥的鳴叫聲,隨著自己的心意任意回蕩著,(就在那)山花萬紫千紅綻放在高低有致的林木里。這才明白:(以前)聽到那鎖在金籠內(nèi)的畫眉叫聲,遠(yuǎn)比不上悠游林中時的自在啼唱。

      注釋:

      ①囀:鳥婉轉(zhuǎn)地啼叫②隨意:隨著自己(鳥)的心意。③樹高低:樹林中的高處或低處。④金籠:貴重的鳥籠,喻指不愁吃喝、生活條件優(yōu)越的居所。⑤百囀千聲:形容畫眉叫聲婉轉(zhuǎn),富于變化。⑥始知:現(xiàn)在才知道。⑦不及:遠(yuǎn)遠(yuǎn)比不上。

      賞析:

      本篇借詠畫眉以抒發(fā)自己的性靈,詩題一作《郡齋聞百舌》。畫眉、百舌,都是聲音婉轉(zhuǎn)的鳴禽,詩人在《啼鳥》詩中也寫過“南窗睡多春正美,百舌未曉催天明。黃鸝顏色已可愛,舌端啞咤如嬌嬰。”可見他對“林間自在啼”多么欣賞,這兒以“鎖向金籠”與之對比,更見出詩人掙脫羈絆、向往自由的心理。詩人本在朝為官,后因黨爭牽連,貶為知州知縣,此兩句大概有所寄托。

      歐陽修的《畫眉鳥》,前兩句寫景:畫眉鳥千啼百囀,一高一低舞姿翩翩,使得嫣紅姹紫的山花更是賞心悅目。后兩句抒情:看到那些關(guān)在籠里的鳥兒,真羨慕飛囀在林間的畫眉鳥,自由自在,無拘無束。這里也要了解的是,作者歐陽修此時因在朝中受到排擠而被貶到滁州,寫作此詩的心情也就可知了。

      寫畫眉實(shí)是寫自己,畫眉鳥的百囀千聲的表達(dá)的是歸隱山林、不受羈絆的心曲。看山花爛漫、葉木蔥籠,管什么金帶紫袍;無限的欣喜快慰如山間清流瀉出,洗盡俗塵,只余下悅耳的音韻流轉(zhuǎn)。運(yùn)用了對比手法:前兩句(寫自由自在,任意翔鳴的畫眉)與后兩句(寫陷入囚籠,失去了自由的畫眉)構(gòu)成對比!

    畫眉鳥原文翻譯及賞析7

      原文

      百囀千聲隨意移,山花紅紫樹高低。

      始知鎖向金籠聽,不及林間自在啼。

      譯文一

      來到樹林里,看到畫眉鳥在開滿紅紅紫紫山花的枝頭自由自在地飛翔,聽到它們在高高低低的樹梢上隨著自己的心意盡情愉快地唱歌,不由得感慨到:如果把它們鎖起來,即使是鎖在金籠里,它們也不會唱出這樣美妙的歌聲了。因?yàn)樽杂墒巧钣淇斓南葲Q條件。鳥是這樣,人不也是這樣嗎?

      譯文二

      千百聲的鳥的鳴叫聲,隨著自己的心意任意回蕩著,

      (就在那)山花萬紫千紅綻放在高低有致的林木里。

      這才明白:(以前)聽到那鎖在金籠內(nèi)的畫眉叫聲,

      遠(yuǎn)比不上悠游林中時的自在啼唱。

      注釋

      ①囀:鳥婉轉(zhuǎn)地啼叫

      ②隨意:隨著自己(鳥)的心意。

      ③樹高低:樹林中的高處或低處。

      ④金籠:貴重的鳥籠,喻指不愁吃喝、生活條件優(yōu)越的居所。

      ⑤百囀千聲:形容畫眉叫聲婉轉(zhuǎn),富于變化。

      ⑥始知:現(xiàn)在才知道。

      ⑦不及:遠(yuǎn)遠(yuǎn)比不上。

      賞析

      這首篇借詠畫眉以抒發(fā)自己的性靈,詩題一作《郡齋聞百舌》。畫眉、百舌,都是聲音婉轉(zhuǎn)的鳴禽,詩人在《啼鳥》詩中也寫過“南窗睡多春正美,百舌未曉催天明。黃鸝顏色已可愛,舌端啞咤如嬌嬰。”可見他對“林間自在啼”的欣賞,這兒以“鎖向金籠”與之對比,更見出詩人掙脫羈絆、向往自由的心理。詩人本在朝為官,后因黨爭牽連,貶為知州知縣,此兩句大概有所寄托。

      歐陽修的《畫眉鳥》,前兩句寫景:畫眉鳥千啼百囀,一高一低舞姿翩翩,使得嫣紅姹紫的山花更是賞心悅目。后兩句抒情:看到那些關(guān)在籠里的鳥兒,真羨慕飛囀在林間的畫眉鳥,自由自在,無拘無束。這里也要了解的是,作者歐陽修此時因在朝中受到排擠而被貶到滁州,寫作此詩的心情也就可知了。

      寫畫眉實(shí)是寫自己,畫眉鳥的百囀千聲的表達(dá)的是歸隱山林、不受羈絆的心曲。看山花爛漫、葉木蔥籠,管什么金帶紫袍;無限的欣喜快慰如山間清流瀉出,洗盡俗塵,只余下悅耳的音韻流轉(zhuǎn)。運(yùn)用了對比手法:前兩句(寫自由自在,任意翔鳴的畫眉)與后兩句(寫陷入囚籠,失去了自由的畫眉)構(gòu)成對比。

      這首詩情景結(jié)合,寓意深遠(yuǎn),反映了作者對自由生活的追求和向往。

      創(chuàng)作背景

      這是首詩創(chuàng)作時間不詳,學(xué)術(shù)界流傳三種說法:

      景祐三年(1036年)至康定元年(1040年)間;

      慶歷八年(1048年)至至和元年(1054年)八月間;

      熙寧四年(1071年)六月至熙寧五年(1072年)七月二十三日,其間歐陽修以太子少師的身份辭職。

      作者在晚年曾經(jīng)多次提出辭官,但均未獲得允許。特作此詩以表達(dá)自己久居廟堂、羈鳥念林的愿望,但是多少表現(xiàn)出一點(diǎn)政治上失意的憂郁心情。

    【畫眉鳥原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

    畫眉鳥原文翻譯及賞析06-15

    畫眉鳥原文、翻譯及賞析01-07

    《畫眉鳥》原文及翻譯賞析07-06

    《畫眉鳥》原文翻譯及賞析10-26

    《畫眉鳥》原文及翻譯賞析07-30

    畫眉鳥原文翻譯及賞析11-14

    畫眉鳥原文、翻譯及賞析2篇02-12

    畫眉鳥原文翻譯及賞析5篇01-09

    畫眉鳥原文翻譯及賞析(5篇)01-09

    《畫眉鳥》原文翻譯及賞析(7篇)10-26

    主站蜘蛛池模板: 69精品丰满人妻无码视频a片| 亚洲高清成人av在线| 亚洲国产成人无码影院| 国产在线98福利播放视频| 亚洲人成网站观看在线观看| 偷拍视频一区二区三区四区| 福利一区二区在线播放| 97国产精品人人爽人人做| 久久波多野结衣av| 欧美成人无码a区视频在线观看| 亚洲人妻中文字幕一区| 日本高清无卡码一区二区| 国产免费又黄又爽又色毛| 亚洲男人第一无码av网| 少妇精品视频一码二码三| 亚洲色一色噜一噜噜噜| 夜夜高潮次次欢爽av女| 欧美裸体xxxx极品| 国产成人精品永久免费视频| 中国熟妇毛多多裸交视频| 中文字幕精品久久久久人妻红杏1| 亚洲老熟女一区二区三区| 一区二区三区精品自拍视频| 人妻中文字幕不卡精品| 国产精品XXXX国产喷水| 真实国产老熟女无套中出| 激情亚洲专区一区二区三区| 色爱综合激情五月激情| 午夜爽爽爽男女免费观看影院 | 国产一区二区三区四区色| 国产不卡一区二区四区| 在线免费播放av日韩| 国产95在线 | 欧美| 国产成人黄色自拍小视频| 老妇xxxxx性开放| 搡bbbb搡bbb搡| 91精品乱码一区二区三区| 在线观看成人av天堂不卡| 国产一区二区日韩在线| 亚洲不卡av不卡一区二区| 豆国产97在线 | 亚洲|