<cite id="hocrl"></cite>
  • <ruby id="hocrl"></ruby> <style id="hocrl"><table id="hocrl"></table></style>

    <sub id="hocrl"></sub>
    亚洲最大成人免费av,亚洲理论在线A中文字幕,久草热在线视频免费播放,久久天天躁夜夜躁狠狠85,精品国产91久久粉嫩懂色,色婷婷亚洲精品综合影院,国产亚洲精品成人av在线,中文字幕国产精品二区

    搔癢的文言文翻譯

    時間:2022-04-18 09:59:00 文言文 我要投稿

    搔癢的文言文翻譯

      在我們上學期間,大家對文言文一定不陌生吧?文言文是一種書面語言,主要包括以先秦時期的口語為基礎而形成的書面語。為了幫助更多人學習文言文,下面是小編為大家收集的搔癢的文言文翻譯,僅供參考,大家一起來看看吧。

    搔癢的文言文翻譯

      搔癢的文言文翻譯 篇1

      原文

      向人有癢,令其子索之,三索而三弗中。又令其妻索之,五索而五弗中。其人勃然而怒:“知吾者妻也,而胡難我?”乃自引手,一搔而癢絕。何者?癢者,人之所自知也,他人莫知之。猶心患,人何以知之?(選自《賢奕編》)

      譯文

      從前有人身上癢,讓他的孩子尋找癢處,三次抓而三次都不中。他又讓他的妻子尋找癢處,五次抓而五次也不中。那個人說:“妻子和孩子是最了解我的人,為什么難于搔到我的癢處?”妻子沒有回答。(那個人)就自己伸手(搔癢),一搔,癢就停止了。為什么呢?癢的情況,人是自己知道的,別人沒法知道癢處。猶如心里憂愁,別人憑什么知道對方的憂愁呢?

      注釋

      1.令:讓,叫。

      2.其子:他的兒子。

      3.弗:不。

      4.搔:此指“抓”。

      5.亦:也。

      6.難:為難。

      7.引:伸。

      8.絕:停止。

      9.者:……的情況。

      10.索:尋找。

      11.向:從前。

      啟示

      癢這種感覺,是只有自己才能感覺到的。自己知道才去撓,怎么會不中呢!從中我們能體會到自己的問題,只有自己最清楚。要真正解決問題,還得自己下功夫。

      搔癢的文言文翻譯 篇2

      原文

     。1)向有人癢,令其子搔之,三索而弗中。又令其妻索之,五索亦五弗中。其人曰:“妻乃知我者也,而何為而弗中?莫非難我哉?”妻子無以應。其人乃自引手,一搔而癢絕。此何者?癢者,人之所自知也,他人莫之知。尤心患,人何以知之?(選自《應諧錄》)

     。2)向人有癢,令其子索之,三索而弗中。又令其妻索之,五索而五弗中。其人勃然而怒:“知吾者妻也,而胡難我?”乃自引手,一搔而癢絕。何者?癢者,人之所自知也,他人莫知之。猶心患,人何以知之?(選自《賢奕編》)

      (3)向有人癢,令其子搔之,三搔而弗中。又令其妻索之,五索亦五弗中!其人曰:“妻子乃知我者也,而何為而弗中?莫非難我哉?”妻子無以應。其人乃自引手,一搔而癢絕。此何者?癢者,人之所自知也,自知而搔,焉有不中者乎?(選自《宋書》)

      譯文

      (1)從前有人身上癢,讓他的孩子尋找癢處,三次抓而三次都沒找到。他又讓他的妻子尋找癢處,五次抓,五次也沒找到。那個人生氣地說:“妻子是最了解我的人,為什么難于搔到我的癢處?”妻子和兒子沒有回答。(那個人)就自己伸手(搔癢),一搔,癢處就不癢了。為什么呢?癢的情況,人是自己知道的,別人沒法知道癢處。猶如心里憂愁,別人憑什么知道對方的憂愁呢?

      (2)從前有人身上癢,讓他的孩子尋找癢處,三次抓而三次都不中。他又讓他的妻子尋找癢處,五次抓而五次也不中。那個人生氣地說:“妻子和孩子是最了解我的人,為什么難于搔到我的癢處?”妻子沒有回答。(那個人)就自己伸手(搔癢),一搔,癢就停止了。為什么呢?癢的.情況,人是自己知道的,別人沒法知道癢處。猶如心里憂愁,別人憑什么知道對方的憂愁呢?

     。3)從前有人身上癢,讓他的孩子尋找癢處,三次抓而三次都沒找到。他又讓他的妻子尋找癢處,五次抓,五次也沒找到!那個人地說:“妻子和孩子是最了解我的人,為什么難于搔到我的癢處?”妻子和兒子沒有回答。(那個人)就自己伸手(搔癢),一搔,癢處就不癢了。為什么呢?癢的情況,人是自己知道的,自己知道然后再去搔它,難道會有搔不到的情況嗎?

      注釋

      1.令:讓,叫。

      2.其子:他的兒子。

      3.弗:不。

      4.搔:此指“抓”。

      5.亦:也。

      6.難:為難。

      7.引:伸。

      8.絕:停止。

      9.者:……的情況。

      10.索:尋找。

      11.向:從前。

      12.勃然:生氣的樣子。

      13.弗中:此指沒搔到癢處。

      文言知識

      1.妻子。文言中的妻子是兩個詞。即妻與子,即老婆與兒子或老婆與兒女。現代漢語中妻子只指老婆。

      2.無以。無和以常結合在一起,組成無以。在文言中叫固定詞組,他的意思是“沒什么用來......",妻子無以應,意為老婆兒子沒什么話用來回答。

    【搔癢的文言文翻譯】相關文章:

    時間的文言文翻譯12-21

    文言文觀潮的翻譯11-12

    觀潮的文言文翻譯11-12

    觀潮文言文的翻譯11-11

    文言文“公輸”翻譯01-20

    孟子文言文翻譯01-13

    曾子文言文翻譯01-13

    海瑞文言文翻譯01-01

    江郎才盡文言文翻譯03-17

    《唾面自干》文言文翻譯12-19

    主站蜘蛛池模板: 无码小电影在线观看网站免费| 双乳奶水饱满少妇呻吟免费看| 光棍天堂在线手机播放免费| 国产按头口爆吞精在线视频| 乱女乱妇熟女熟妇综合网| 99在线 | 亚洲| 最近2019中文字幕免费看| 日本一区二区三区专线| 国产色无码专区在线观看| 亚洲av二区国产精品| 午夜成人精品福利网站在线观看| 2020国产欧洲精品网站| 熟妇人妻无码中文字幕老熟妇| 极品一区二区三区水蜜桃| 一区二区在线观看 激情| 777久久精品一区二区三区无码| 亚洲综合高清一区二区三区 | 久久狠狠高潮亚洲精品夜色| 欧美激烈精交gif动态图 | 男人的天堂va在线无码| 免费无码高潮流白浆视频| 一区二区三区精品自拍视频| 久久久久久免费一区二区三区| 国产精品偷伦费观看一次| 高清dvd碟片 生活片| 国产日韩av二区三区| 亚洲欧美日韩愉拍自拍美利坚| 国产啪视频免费观看视频| 国产精品视频全国免费观看| 男女扒开双腿猛进入爽爽免费看 | 国产91丝袜在线播放动漫| 秋霞A级毛片在线看| 99久久国产成人免费网站| 亚洲大尺度无码专区尤物| 婷婷久久香蕉五月综合加勒比| 一区二区三区四区黄色片| 中美日韩在线一区黄色大片 | 日本一本正道综合久久dvd| 日日碰狠狠添天天爽五月婷| 亚洲无人区视频在线观看| 日韩黄色av一区二区三区|