<cite id="hocrl"></cite>
  • <ruby id="hocrl"></ruby> <style id="hocrl"><table id="hocrl"></table></style>

    <sub id="hocrl"></sub>
    亚洲最大成人免费av,亚洲理论在线A中文字幕,久草热在线视频免费播放,久久天天躁夜夜躁狠狠85,精品国产91久久粉嫩懂色,色婷婷亚洲精品综合影院,国产亚洲精品成人av在线,中文字幕国产精品二区

    文言文翻譯的要訣

    時間:2021-06-12 19:50:17 文言文 我要投稿

    文言文翻譯的要訣

      翻譯文言文不是能讀懂文本就可以輕易做到的,因為心里邊明白不等于嘴上能夠說出來,嘴上能說出來不等于筆下能夠寫出來,它還涉及現代漢語的書面表達能力問題。我們認為,高考題型的變化,有利于考查考生真實的閱讀能力,有利于促進考生的語言表達能力。對考生而言,也意味著試題難度的.提高。

    文言文翻譯的要訣

      文言文翻譯的五字要訣:

      文言文翻譯應該掌握五字訣:留、刪、增、調、變。

      1.留

      即保留古今相同的詞和專有名詞,如人名、地名、朝代名、國名、官職、年號、某些典章制度名稱以及物品名稱等,這些不必翻譯。硬要翻譯,反而會弄巧成拙。

      2.刪

      刪去一些只起語法作用,沒有實際意義的虛詞;無法對應地用現代漢語進行翻譯,刪后又不影響句子的準確通順的,亦可刪去。

      3.增

      把文言文的單音詞譯成現代漢語的雙音詞;文言文中省略的成分,在翻譯時也應增補出來。

      4.調

      將古今漢語不同的語序,按現代漢語的規范調整。如:有一言而可以終身行之者乎?是一個定語后置句,翻譯時就要把定語可以終身行調到中心詞一言之前。再如:句讀之不知,惑之不解是兩個賓語前置句,應按不知句讀,不解惑來翻譯。

      5.變

      就是變通,在忠實于原文的基礎上,活譯有關文字。如:波瀾不驚,可譯為(湖面)風平浪靜。

    【文言文翻譯的要訣】相關文章:

    文言文翻譯的五字要訣02-18

    中考文言文復習要訣03-26

    中考文言文的復習要訣03-26

    文言文翻譯12-06

    守株待兔文言文翻譯03-17

    文言文句子翻譯03-25

    畫皮文言文翻譯03-25

    欲擒故縱文言文翻譯07-23

    文言文翻譯:觀潮03-27

    主站蜘蛛池模板: 国产91精品一区二区麻豆| 高清免费毛片| 日本一卡2卡3卡四卡精品网站| 日韩亚av无码一区二区三区| 亚洲精品国产精品国在线| 国产成人亚洲综合图区| 夜夜爽免费888视频| 久久久WWW成人免费精品| 九九热在线视频观看精品| 伊人色综合久久天天| 九九成人免费视频| 97免费在线观看视频| 午夜av高清在线观看| 人妻激情视频一区二区三区| 一色桃子中出欲求不满人妻| 午夜精品福利亚洲国产| 99999久久久久久亚洲| 中文字幕日韩一区二区不卡| 国产日韩av一区二区在线| 久久一级黄色大片免费观看| 国产精品自在线拍国产手机版| 国产999久久高清免费观看| 亚洲人成人伊人成综合网无码| 亚洲精品国产无套在线观| 亚洲熟女少妇乱色一区二区| 亚洲成人av在线高清| 国产精品久久久久孕妇| 日韩深夜福利视频在线观看| 国产蜜臀在线一区二区三区| 精品人妻日韩中文字幕| 国产亚洲精品日韩香蕉网| 97久久精品人人做人人爽| 国产成人精品永久免费视频| 人妻精品动漫H无码中字| 风韵丰满熟妇啪啪区老老熟妇| 99精品国产成人一区二区| 日韩一区二区在线看精品| 永久免费无码成人网站| 国产精品一区在线蜜臀| 久久av高潮av喷水av无码| 啦啦啦视频在线日韩精品|